dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 盛

shèng
[盛]
  • flourishing
  • vigorous
  • magnificent
  • extensively
chéng
[盛]
  • to hold
  • to contain
  • to ladle
  • to pick up with a utensil
Shèng
[盛]
  • surname Sheng
shèngchǎn
盛产
[盛產]
  • to produce in abundance
  • to be rich in
shèngzhuāng
盛妆
[盛妝]
  • vigorous
  • strong and healthy
màoshèng
茂盛
[茂盛]
  • lush
chéngqì
盛器
[盛器]
  • vessel
  • receptacle
shèngjǐng
盛景
[盛景]
  • grand view
  • magnificent landscape
shèngchuán
盛传
[盛傳]
  • widely spread
  • widely rumored
  • stories abound
  • (sb's exploits are) widely circulated
xīngshèng
兴盛
[興盛]
  • to flourish
  • to thrive
shèngjì
盛季
[盛季]
  • peak season
  • a flourishing period
fánshèng
繁盛
[繁盛]
  • prosperous
  • thriving
  • (of vegetation) luxuriant
shèngshì
盛事
[盛事]
  • grand occasion
shèngqíng
盛情
[盛情]
  • great kindness
  • magnificent hospitality
shèngxià
盛夏
[盛夏]
  • midsummer
  • the height of summer
qiángshèng
强盛
[強盛]
  • rich and powerful
chìshèng
炽盛
[熾盛]
  • ablaze (fire)
  • intense (anger, desire etc)
  • prosperous
  • booming
shèngjǔ
盛举
[盛舉]
  • grand event
  • magnificent undertaking
shèngmíng
盛名
[盛名]
  • famous reputation
shèngzhuāng
盛装
[盛裝]
  • splendid clothes
  • rich attire
  • one's Sunday best
dǐngshèng
鼎盛
[鼎盛]
  • thriving
  • flourishing
Wànshèng
万盛
[萬盛]
  • Wansheng suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan
shèngkuàng
盛况
[盛況]
  • grand occasion
shèngchēng
盛称
[盛稱]
  • enthusiastic praise
  • to praise highly
shèngkāi
盛开
[盛開]
  • blooming
  • in full flower
yángshèng
阳盛
[陽盛]
  • excess of yang 陽/阳 (yáng) in TCM
chéngzhuāng
盛装
[盛裝]
  • (of a receptacle etc) to contain
rìshèng
日盛
[日盛]
  • more flourishing by the day
shèngdiǎn
盛典
[盛典]
  • majestic pomp
  • grand ceremony
shèngxíng
盛行
[盛行]
  • to be in vogue; to be popular; to be prevalent
shèngshì
盛世
[盛世]
  • a flourishing period
  • period of prosperity
  • a golden age
qìshèng
气盛
[氣盛]
  • red-blooded
  • full of vim
  • impetuous
shèngdà
盛大
[盛大]
  • grand
  • majestic
  • magnificent
shèngyàn
盛宴
[盛宴]
  • feast
shèngshuāi
盛衰
[盛衰]
  • to flourish then decline
  • rise and fall
shèngyù
盛誉
[盛譽]
  • flourishing reputation
shèngzhuàn
盛馔
[盛饌]
  • rich fare
  • splendid food
shèngfú
盛服
[盛服]
  • splendid attire
chāngshèng
昌盛
[昌盛]
  • prosperous
wàngshèng
旺盛
[旺盛]
  • vigorous
  • exuberant
shèngnù
盛怒
[盛怒]
  • enraged; furious
shèngdé
盛德
[盛德]
  • splendid virtue
  • majestic moral character
  • great kindness
shèngnián
盛年
[盛年]
  • the prime of one's life
chéngfàn
盛饭
[盛飯]
  • to fill a bowl with rice
shèngqì
盛气
[盛氣]
  • grand and heroic
  • exuberant character
fēngshèng
丰盛
[豐盛]
  • rich
  • sumptuous
quánshèng
全盛
[全盛]
  • flourishing
  • at the peak
  • in full bloom
shèngyán
盛筵
[盛筵]
  • grand banquet
Shèngjīng
盛京
[盛京]
  • historical name of Shenyang 瀋陽/沈阳 in modern Liaoning province
Gāoshèng
高盛
[高盛]
  • Goldman Sachs
shènghuì
盛会
[盛會]
  • pageant
  • distinguished meeting
shèngzàn
盛赞
[盛讚]
  • to praise highly
  • an accolade
Wànshèngqū
万盛区
[萬盛區]
  • Wansheng suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan
Fǎlāshèng
法拉盛
[法拉盛]
  • Flushing Chinatown, a predominantly Chinese and Korean neighborhood of Queens, New York City
shèngxínglü
盛行率
[盛行率]
  • prevalence; incidence
nütǐchéng
女体盛
[女體盛]
  • nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a naked woman
Lǐ Zōngshèng
李宗盛
[李宗盛]
  • Jonathan Lee (1958-), Taiwanese record producer and songwriter
Luó Chéngjiào
罗盛教
[羅盛教]
  • Luo Chengjiao (1931-1952), PRC hero of the volunteer army in Korea
dǐngshèngqī
鼎盛期
[鼎盛期]
  • golden age; heyday; period of peak prosperity
Huáshèngdùn
华盛顿
[華盛頓]
  • Washington (name)
  • George Washington (1732-1799), first US president
  • Washington, US State
  • Washington, D.C. (US federal capital)
fánróngchāngshèng
繁荣昌盛
[繁榮昌盛]
  • glorious and flourishing (idiom); thriving
dǐngshèngshíqī
鼎盛时期
[鼎盛時期]
  • flourishing period
  • golden age
Huáshèngdùnzhōu
华盛顿州
[華盛頓州]
  • Washington, US State
yóushèngzhuǎnshuāi
由盛转衰
[由盛轉衰]
  • from prosperity to decline
  • at its peak before the decline
niánqīngqìshèng
年轻气盛
[年輕氣盛]
  • full of youthful vigor (idiom)
  • in the prime of youth
tàipíngshèngshì
太平盛世
[太平盛世]
  • peace and prosperity (idiom)
jíshèngshíqī
极盛时期
[極盛時期]
  • most flourishing period
  • Golden Age
rénshēngshèngshuāi
人生盛衰
[人生盛衰]
  • life has its ups and downs (idiom)
chūnqiūdǐngshèng
春秋鼎盛
[春秋鼎盛]
  • the prime of one's life
shèngqìlíngrén
盛气凌人
[盛氣凌人]
  • overbearing
  • arrogant bully
jiǔfùshèngmíng
久负盛名
[久負盛名]
  • seasoned
  • honed to perfection over centuries
  • special reserve
xiānghuǒdǐngshèng
香火鼎盛
[香火鼎盛]
  • (of a temple) teeming with worshippers
kāngqiánshèngshì
康乾盛世
[康乾盛世]
  • booming and golden age of Qing dynasty (from Kang Xi to Qian Long emperors)
gòngxiāngshèngjǔ
共襄盛举
[共襄盛舉]
  • to cooperate on a great undertaking or joint project
shèngdàwǔhuì
盛大舞会
[盛大舞會]
  • grand ball
shèngjíyīshí
盛极一时
[盛極一時]
  • all the rage for a time
  • grand fashion for a limited time
jiǔmùshèngmíng
久慕盛名
[久慕盛名]
  • (idiom) I've admired your reputation for a long time; it's an honor to meet you at last
shèngkuàngkōngqián
盛况空前
[盛況空前]
  • a magnificent and unprecedented event (idiom)
Huáshèngdùn Yóubào
华盛顿邮报
[華盛頓郵報]
  • Washington Post (newspaper)
Huáshèngdùn Shíbào
华盛顿时报
[華盛頓時報]
  • Washington Times (newspaper)
Huáshèngdùntèqū
华盛顿特区
[華盛頓特區]
  • Washington D.C. (US federal capital)
Qiáozhì· Huáshèngdùn
乔治·华盛顿
[喬治·華盛頓]
  • George Washington (1732-1799), first US president