Usage of the character 洩
xiè
泄
[洩]
- (bound form) to leak out; to discharge; (fig.) to divulge
xièmì
泄密
[洩密]
- to leak secrets
xièlòu
泄漏
[洩漏]
- (of a liquid or gas) to leak
- to divulge; to leak (information)
xièlì
泄痢
[洩痢]
- to have diarrhea
xièxiè
泄泻
[洩瀉]
- loose bowels
- diarrhea
- to have the runs
xuānxiè
宣泄
[宣洩]
- to drain (by leading off water)
- to unburden oneself
- to divulge
- to leak a secret
xièyù
泄欲
[洩慾]
- to sate one's lust
xièhóng
泄洪
[洩洪]
- to release flood water
- flood discharge
zǎoxiè
早泄
[早洩]
- premature ejaculation
lòuxiè
漏泄
[漏洩]
- a leak (e.g. of chemicals)
fāxiè
发泄
[發洩]
- to give vent to (one's feelings)
xièqì
泄气
[洩氣]
- to leak (gas)
- to be discouraged
- to despair
- (disparaging) pathetic
- to vent one's anger
- (of a tire) to be flat
xièjìn
泄劲
[洩勁]
- to lose heart
- to feel discouraged
xièhèn
泄恨
[洩恨]
- to give vent to anger
xièfèn
泄愤
[洩憤]
- to give vent to anger
xièdǐ
泄底
[洩底]
- to divulge the inside story
xièliú
泄流
[洩流]
- drainage
xiènù
泄怒
[洩怒]
- to give vent to anger
xièzhíqiāng
泄殖腔
[洩殖腔]
- cloaca
- cloacal cavity (of bird, reptile etc)
xièhóngzhá
泄洪闸
[洩洪閘]
- sluice-gate
- flood discharge valve
xièsīfèn
泄私愤
[洩私憤]
- to vent personal spite
- to act out of malice (esp. of crime)
shuǐxièbùtōng
水泄不通
[水洩不通]
- lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic)
páixièxìtǒng
排泄系统
[排洩系統]
- drainage system
- excretory system
lòuxiètiānjī
漏泄天机
[漏洩天機]
- to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret
- to let the cat out of the bag
xièyùgōngjù
泄欲工具
[洩慾工具]
- sexual object