Usage of the character 泣
qì
泣
[泣]
- to sob
chuòqì
啜泣
[啜泣]
- to sob
yǐnqì
饮泣
[飲泣]
- (literary) to weep in silence
bēiqì
悲泣
[悲泣]
- to weep with grief
qìjiàn
泣谏
[泣諫]
- to counsel a superior in tears indicating absolute sincerity
kūqì
哭泣
[哭泣]
- to weep
tìqì
涕泣
[涕泣]
- to weep
- to shed tears
chōuqì
抽泣
[抽泣]
- to sob spasmodically
āiqì
哀泣
[哀泣]
- to wail
chuíqì
垂泣
[垂泣]
- to shed tears
yǎnmiàn'érqì
掩面而泣
[掩面而泣]
- to bury one's head in one's hands and weep (idiom)
kěgēkěqì
可歌可泣
[可歌可泣]
- lit. you can sing or you can cry (idiom); fig. deeply moving
- happy and sad
- inspiring and tragic
rúsùrúqì
如诉如泣
[如訴如泣]
- see 如泣如訴/如泣如诉 (rúqìrúsù)
xǐjí'érqì
喜极而泣
[喜極而泣]
- crying tears of joy (idiom)
rúqìrúsù
如泣如诉
[如泣如訴]
- lit. as if weeping and complaining (idiom)
- fig. mournful (music or singing)
niúyīduìqì
牛衣对泣
[牛衣對泣]
- couple living in destitute misery (idiom)