Usage of the character 月
yuè
月
[月]
- moon
- month
- monthly
- CL:個/个 (gè),輪/轮 (lún)
yuèmiǎo
月杪
[月杪]
- last few days of the month
yuèlì
月历
[月曆]
- monthly calendar
yuèshí
月蚀
[月蝕]
- variant of 月食 (yuèshí)
mìyuè
蜜月
[蜜月]
- honeymoon
yuèjīng
月经
[月經]
- menstruation
- a woman's period
yuèbàn
月半
[月半]
- 15th of the month
yuèfèn
月分
[月分]
- month
- also written 月份 (yuèfèn)
bùyuè
不月
[不月]
- amenorrhoea
- irregular menstruation
dānyuè
单月
[單月]
- monthly
- in a single month
yuèshuò
月朔
[月朔]
- the first day of each month
yuèlún
月轮
[月輪]
- full moon
yúyuè
余月
[余月]
- alternative term for fourth lunar month
jiǎoyuè
皎月
[皎月]
- the bright moon
cányuè
残月
[殘月]
- waning moon
yuèdù
月度
[月度]
- monthly
shùyuè
数月
[數月]
- several months
yuèkēng
月坑
[月坑]
- lunar crater
Yuèzhī
月氏
[月氏]
- ancient people of central Asia during the Han dynasty
Jiǔyuè
九月
[九月]
- September
- ninth month (of the lunar year)
zāyuè
匝月
[匝月]
- (formal) a full month
yuèshì
月事
[月事]
- menses
- menstruation
- a woman's periods
míngyuè
明月
[明月]
- bright moon
- refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark
- CL:輪/轮 (lún)
Dōngyuè
冬月
[冬月]
- eleventh lunar month
yuèqín
月琴
[月琴]
- yueqin, a lute with oval or octagonal sound box
xiàyuè
下月
[下月]
- next month
yuèzi
月子
[月子]
- traditional one-month confinement period following childbirth
- puerperium
yuèxīn
月薪
[月薪]
- monthly income (in kind)
Sìyuè
四月
[四月]
- April
- fourth month (of the lunar year)
yuèsǎo
月嫂
[月嫂]
- woman hired to take care of a newborn child and its mother in the month after childbirth
bùyuè
步月
[步月]
- to stroll beneath the moon
xīnyuè
新月
[新月]
- new moon
- crescent
chūyuè
出月
[出月]
- next month
- after this month
píngyuè
平月
[平月]
- February of a common year
yuèqiú
月球
[月球]
- the moon
yuèhuá
月华
[月華]
- moonlight
zúyuè
足月
[足月]
- full-term (gestation)
dāngyuè
当月
[當月]
- on that month
xīngyuè
星月
[星月]
- the moon and the stars
dēngyuè
登月
[登月]
- to go (up) to the moon
Eryuè
二月
[二月]
- February
- second month (of the lunar year)
shǎngyuè
赏月
[賞月]
- to admire the full moon
yuèkuī
月亏
[月虧]
- waning moon
- to wane
yuègōng
月宫
[月宮]
- Palace in the Moon (in folk tales)
méiyuè
眉月
[眉月]
- waxing crescent (moon)
Làyuè
腊月
[臘月]
- twelfth lunar month
yuèchū
月初
[月初]
- start of month
- early in the month
yuèqián
月钱
[月錢]
- monthly payment
tàyuè
踏月
[踏月]
- to go for a walk in the moonlight
rùyuè
入月
[入月]
- (of women) beginning of menstrual cycle
- full-term gestation
yuèshí
月食
[月食]
- lunar eclipse
- eclipse of the moon
dàngyuè
当月
[當月]
- the same month
bànyuè
半月
[半月]
- half-moon
- fortnight
yuèxī
月夕
[月夕]
- Mid-autumn Festival on lunar 15th August
yuèbǐng
月饼
[月餅]
- mooncake (esp. for the Mid-Autumn Festival)
yuèxiàng
月相
[月相]
- phase of the moon
suìyuè
岁月
[歲月]
- years
- time
yuèquē
月缺
[月缺]
- new moon
yuèfèn
月份
[月份]
- month
yuèkān
月刊
[月刊]
- monthly magazine
bāoyuè
包月
[包月]
- to make monthly payments
- monthly payment
yuèyè
月夜
[月夜]
- moonlit night
ànyuè
按月
[按月]
- monthly
- per mensem
Yuèzhī
月支
[月支]
- the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏 ( Yuèzhī))
yuèyuè
月月
[月月]
- every month
Shíyuè
十月
[十月]
- October
- tenth month (of the lunar year)
yuèyùn
月晕
[月暈]
- ring around the moon
- lunar halo
yuètái
月台
[月臺]
- railway platform
měiyuè
每月
[每月]
- each month
Yuányuè
元月
[元月]
- first month (of either lunar or Western calendars)
fēngyuè
风月
[風月]
- romance
- beautiful scenery
- small or petty (of talk etc)
pǐnyuè
品月
[品月]
- light blue
zuòyuè
坐月
[坐月]
- see 坐月子 (zuòyuèzi)
rùnyuè
闰月
[閏月]
- intercalary month in the lunar calendar
- leap month
Qīyuè
七月
[七月]
- July
- seventh month (of the lunar year)
shuòyuè
朔月
[朔月]
- new moon
- first day of the lunar month
yuèdǐ
月底
[月底]
- end of the month
Yuèhú
月湖
[月湖]
- Yuehu district of Yingtan city 鷹潭市/鹰潭市, Jiangxi
bènyuè
奔月
[奔月]
- to fly to the moon
yuèlán
月蓝
[月藍]
- light blue
yuègōng
月供
[月供]
- monthly loan repayment
- mortgage payment
yuègōng
月工
[月工]
- worker employed by the month
Bāyuè
八月
[八月]
- August
- eighth month (of the lunar year)
dàyuè
大月
[大月]
- solar month of 31 days
- a lunar month of 30 days
yuèjì
月季
[月季]
- Chinese rose (Rosa chinensis)
yuèzhōng
月中
[月中]
- middle of month
yuèyá
月芽
[月芽]
- variant of 月牙 (yuèyá)
yuèxìn
月信
[月信]
- (old) menstruation
- period
Wǔyuè
五月
[五月]
- May
- fifth month (of the lunar year)
Yuèbèi
月孛
[月孛]
- (ancient Chinese astrology) Yuebei, a heavenly body postulated to exist at the apogee of the Moon's orbit, hindering the Moon's progress
yuèwěi
月尾
[月尾]
- end of the month
yuèmò
月末
[月末]
- end of month
- late in the month
yuèchéng
月城
[月城]
- semicircular defensive enclosure around city gates
- crescent-shaped barbican
Yīyuè
一月
[一月]
- January
- first month (of the lunar year)
niányuè
年月
[年月]
- months and year
- time
- days of one's life
běnyuè
本月
[本月]
- this month
- the current month
yuèliang
月亮
[月亮]
- the moon
Zhāiyuè
斋月
[齋月]
- Ramadan (Islam)
yuèyá
月牙
[月牙]
- crescent moon
tànyuè
探月
[探月]
- lunar exploration
wàngyuè
望月
[望月]
- full moon
yuèlǐ
月鳢
[月鱧]
- snakehead mullet
- Channa asiatica
yuèyán
月岩
[月岩]
- moon rock
yuèrǎng
月壤
[月壤]
- lunar soil
zhúyuè
逐月
[逐月]
- month-by-month
- monthly
- on a monthly basis
shàngyuè
上月
[上月]
- last month
rìyuè
日月
[日月]
- the sun and moon
- day and month
- every day and every month
- season
- life and livelihood
yuèguāng
月光
[月光]
- moonlight
yuèsè
月色
[月色]
- moonlight
yuèjìng
月径
[月徑]
- moonlit path
- diameter of the moon
- diameter of the moon's orbit
yuèpiào
月票
[月票]
- monthly ticket
yuèhēi
月黑
[月黑]
- moonless (night)
yuányuè
圆月
[圓月]
- full moon
xiányuè
弦月
[弦月]
- half-moon
- the 7th and 8th and 22nd and 23rd of the lunar month
míyuè
弥月
[彌月]
- full moon
- first full moon after birth (i.e. entering the second month)
wānyuè
弯月
[彎月]
- crescent moon
- crescent shape
Liùyuè
六月
[六月]
- June
- sixth month (of the lunar year)
wàngyuè
旺月
[旺月]
- busy (business) month
yuèhǎi
月海
[月海]
- lunar mare
yuèlǎo
月老
[月老]
- matchmaker
- go-between
- same as 月下老人 (yuèxiàlǎorén)
yuèbào
月报
[月報]
- monthly (used in names of publications)
- monthly bulletin
yuèfèng
月俸
[月俸]
- monthly salary
yuèlán
月阑
[月闌]
- the halo of the moon
yuèxī
月息
[月息]
- monthly interest
yuèlìng
月令
[月令]
- typical weather in a given season
yuèguì
月桂
[月桂]
- laurel (Laurus nobilis)
- bay tree
- bay leaf
mǎnyuè
满月
[滿月]
- full moon
- whole month
- baby's one-month old birthday
Zhēngyuè
正月
[正月]
- first month of the lunar year
Sānyuè
三月
[三月]
- March
- third month (of the lunar year)
yuèlì
月利
[月利]
- monthly interest
yīyuèfèn
一月份
[一月份]
- January
yuèhēitiān
月黑天
[月黑天]
- the dark
- night
yuètóur
月头儿
[月頭兒]
- start of the month (colloquial)
yuètáipiào
月台票
[月臺票]
- platform ticket
xiàgèyuè
下个月
[下個月]
- next month
yuèguìyè
月桂叶
[月桂葉]
- bay leaf; laurel leaf
Shíyīyuè
十一月
[十一月]
- November
- eleventh month (of the lunar year)
yuèzibìng
月子病
[月子病]
- puerperal fever
yuèguìshù
月桂树
[月桂樹]
- laurel tree (Laurus nobilis)
- bay tree
yuèguāngshí
月光石
[月光石]
- moonstone
Dù Yuèshēng
杜月笙
[杜月笙]
- Du Yuesheng (1888-1951), Shanghai secret-society leader, banker, industrialist
qīyuèfèn
七月份
[七月份]
- July
hàiyuèzi
害月子
[害月子]
- morning sickness (in pregnancy)
bànyuèbǎn
半月板
[半月板]
- meniscus (anatomy)
Dà Yuèzhī
大月支
[大月支]
- variant of 大月氏 ( Dà Yuèzhī)
yuèyáxíng
月牙形
[月牙形]
- crescent
Yuèyàorì
月曜日
[月曜日]
- Monday (used in ancient Chinese astronomy)
shuāngyuèkān
双月刊
[雙月刊]
- bimonthly publication
rìyuèshí
日月食
[日月食]
- eclipsis (of the moon or sun)
Sānyuè Jiē
三月街
[三月街]
- Third Month Fair, traditional festival of the Bai Nationality 白族 ( Báizú)
xiàxiányuè
下弦月
[下弦月]
- third quarter moon, aka last quarter moon
Hóngxīnyuè
红新月
[紅新月]
- Red Crescent
Wǔyuèjié
五月节
[五月節]
- Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month)
yuèmángzhèng
月盲症
[月盲症]
- moon blindness
- equine recurrent uveitis
chūyuèzi
出月子
[出月子]
- to complete the month of confinement following childbirth
- cf 坐月子 (zuòyuèzi)
sānyuèfèn
三月份
[三月份]
- March
yuèjīngdiàn
月经垫
[月經墊]
- sanitary towel
- menopad
Nísànyuè
尼散月
[尼散月]
- Nisan, the first month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar
bāyuèfèn
八月份
[八月份]
- August
Rìyuè Tán
日月潭
[日月潭]
- Sun Moon Lake in Nantou County, Taiwan
yuèpózi
月婆子
[月婆子]
- (coll.) lying-in woman
liùyuèfèn
六月份
[六月份]
- June
yuènüshén
月女神
[月女神]
- Moon Goddess
bànyuèkān
半月刊
[半月刊]
- fortnightly
- twice a month
bùzúyuè
不足月
[不足月]
- premature (birth, child)
shànggèyuè
上个月
[上個月]
- last month
xiányuèchuāng
弦月窗
[弦月窗]
- a narrow slit window
- a lunette
yuèliangbēi
月亮杯
[月亮杯]
- menstrual cup (Tw)
yuèguìguān
月桂冠
[月桂冠]
- laurel crown
- victory garland (in Greek and Western culture)
sìyuèfèn
四月份
[四月份]
- April
yuèguāngzú
月光族
[月光族]
- lit. moonlight group
- fig. those who spend their monthly income even before they earn their next salary (slang)
zuòyuèzi
坐月子
[坐月子]
- to convalesce for a month following childbirth, following a special diet, and observing various taboos to protect the body from exposure to the "wind"
yuèpiānshí
月偏食
[月偏食]
- partial eclipse of the moon
zuòmǎnyuè
做满月
[做滿月]
- to celebrate a child reaching the age of one month
yuèquánshí
月全食
[月全食]
- total lunar eclipse
jiǔyuèfèn
九月份
[九月份]
- September
- ninth month
yuèfènpái
月份牌
[月份牌]
- calendar (esp. illustrated)
yuèqiúchē
月球车
[月球車]
- moon buggy
Shí'èryuè
十二月
[十二月]
- December
- twelfth month (of the lunar year)
Dà Yuèzhī
大月氏
[大月氏]
- the Greater Yuezhi, a branch of the Yuezhi 月氏 ( Yuèzhī) people of central Asia during the Han dynasty
Yuèhúqū
月湖区
[月湖區]
- Yuehu district of Yingtan city 鷹潭市/鹰潭市, Jiangxi
èryuèfèn
二月份
[二月份]
- February
Yáng Yuèqīng
杨月清
[楊月清]
- Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director
shàngxiányuè
上弦月
[上弦月]
- first quarter moon
wǔyuèfèn
五月份
[五月份]
- May
bànyuèbàn
半月瓣
[半月瓣]
- semilunar valve (anatomy)
línyuèr
临月儿
[臨月兒]
- the month childbirth is due
yíngtūyuè
盈凸月
[盈凸月]
- full moon
- waxing gibbous moon
shíyuèfèn
十月份
[十月份]
- October
yuèshōurù
月收入
[月收入]
- monthly income
rìyuèyùn
日月晕
[日月暈]
- halo
- ring of light around the sun or moon
zhòngxīngcuányuè
众星攒月
[眾星攢月]
- see 眾星捧月/众星捧月 (zhòngxīngpěngyuè)
yuèxiàhuāqián
月下花前
[月下花前]
- lit. amidst the flowers under the moonlight (idiom)
- fig. romantic surroundings
pīxīngdàiyuè
披星带月
[披星帶月]
- variant of 披星戴月 (pīxīngdàiyuè)
míngyuèqīngfēng
明月清风
[明月清風]
- see 清風明月/清风明月 (qīngfēngmíngyuè)
shuǐzhōnglāoyuè
水中捞月
[水中撈月]
- lit. to scoop the moon out of the water (idiom)
- fig. a hopeless endeavor
Shíyuè Gémìng
十月革命
[十月革命]
- October Revolution
āyuèhúnzi
阿月浑子
[阿月渾子]
- pistachio
suìyuèliúshì
岁月流逝
[歲月流逝]
- as time goes by (idiom)
shēngzúniányuè
生卒年月
[生卒年月]
- dates of birth and death (of historical figure)
mìyuèjiàqī
蜜月假期
[蜜月假期]
- honeymoon
zhòngxīnggǒngyuè
众星拱月
[眾星拱月]
- see 眾星捧月/众星捧月 (zhòngxīngpěngyuè)
bìyuèxiūhuā
闭月羞花
[閉月羞花]
- lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)
- fig. female beauty exceeding even that of the natural world
suìyuèrúsuō
岁月如梭
[歲月如梭]
- time flies (idiom)
yǐlánwàngyuè
倚栏望月
[倚欄望月]
- to lean against the railings and look at the moon (idiom)
guāngfēngjìyuè
光风霁月
[光風霽月]
- lit. light breeze and clear moon (idiom)
- period of peace and prosperity
- noble and benevolent character
jīngniánlěiyuè
经年累月
[經年累月]
- for years
- over the years
chéngniánlěiyuè
成年累月
[成年累月]
- year in, year out (idiom)
huāqiányuèxià
花前月下
[花前月下]
- see 月下花前 (yuèxiàhuāqián)
suìyuèrúliú
岁月如流
[歲月如流]
- the passage of the years
- the flow of time
niúniánmǎyuè
牛年马月
[牛年馬月]
- see 猴年馬月/猴年马月 (hóuniánmǎyuè)
rìyuèchóngguāng
日月重光
[日月重光]
- the sun and moon shine once more
- fig. things get back to normal after an upheaval
Wúniújiànyuè
吴牛见月
[吳牛見月]
- cow from Wu is terrified by the moon, mistaking it for the sun
chángniánlěiyuè
常年累月
[常年累月]
- variant of 長年累月/长年累月 (chángniánlěiyuè)
jiǔtiānlǎnyuè
九天揽月
[九天攬月]
- (idiom) to reach for the stars
hǎidǐlāoyuè
海底捞月
[海底撈月]
- see 水中撈月/水中捞月 (shuǐzhōnglāoyuè)
huāzhāoyuèxī
花朝月夕
[花朝月夕]
- a beautiful day
- cf Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August
yínfēngnòngyuè
吟风弄月
[吟風弄月]
- lit. singing of the wind and the moon; fig. vacuous and sentimental (of poetry or art)
suìyuèzhēngróng
岁月峥嵘
[歲月崢嶸]
- eventful years
- momentous times
dēnglùyuèqiú
登陆月球
[登陸月球]
- to land on the moon
shí'èryuèfèn
十二月份
[十二月份]
- December
zhēngyuèchūyī
正月初一
[正月初一]
- New Year's Day in the lunar calendar
jìnghuāshuǐyuè
镜花水月
[鏡花水月]
- lit. flowers in a mirror and the moon reflected in the lake (idiom)
- fig. an unrealistic rosy view
- viewing things through rose-tinted spectacles
- also written 水月鏡花/水月镜花
rìxīnyuèyì
日新月异
[日新月異]
- daily renewal, monthly change (idiom)
- every day sees new developments
- rapid progress
xúnshūyuèsòng
旬输月送
[旬輸月送]
- pay every ten days, give tribute every month (idiom); incessant and ever more complicated demands
chángniánlěiyuè
长年累月
[長年累月]
- year in, year out (idiom)
- (over) many years
lüniánmǎyuè
驴年马月
[驢年馬月]
- see 猴年馬月/猴年马月 (hóuniánmǎyuè)
yuèjīngmiánshuān
月经棉栓
[月經棉栓]
- tampon
yuèguìshùyè
月桂树叶
[月桂樹葉]
- laurel leaf; bay leaf
rìyuèrúsuō
日月如梭
[日月如梭]
- the sun and moon like a shuttle (idiom); How time flies!
liúxīnggǎnyuè
流星赶月
[流星趕月]
- lit. a meteor catching up with the moon
- swift action (idiom)
yānhuāfēngyuè
烟花风月
[煙花風月]
- refers to lovemaking (idiom)
hóuniánmǎyuè
猴年马月
[猴年馬月]
- long time off
- time that will never come
yuèfènhuìyì
月份会议
[月份會議]
- monthly meeting
- monthly conference
rìyuècuōtuó
日月蹉跎
[日月蹉跎]
- the years have slipped by
bīngpíyuèbǐng
冰皮月饼
[冰皮月餅]
- snow skin mooncake (with a soft casing which is not baked, instead of the traditional baked pastry casing)
bīnghúqiūyuè
冰壶秋月
[冰壺秋月]
- jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡/苏东坡); fig. spotless white and pure
- flawless person
zhěngniánlěiyuè
整年累月
[整年累月]
- month after month, year after year
- year in, year out
yuèxiàlǎorén
月下老人
[月下老人]
- minor divinity concerned with marriage
- matchmaker
- go-between
rìjīyuèlěi
日积月累
[日積月累]
- to accumulate over a long period of time
shíyīyuèfèn
十一月份
[十一月份]
- November
qīngfēngmíngyuè
清风明月
[清風明月]
- lit. cool breeze and bright moon (idiom)
- fig. peaceful and clear night
- (allusively) living a solitary and quiet life
zhēngróngsuìyuè
峥嵘岁月
[崢嶸歲月]
- eventful years (idiom)
dàiyuèpīxīng
戴月披星
[戴月披星]
- see 披星戴月 (pīxīngdàiyuè)
pīxīngdàiyuè
披星戴月
[披星戴月]
- to travel or work through night and day
- to toil away for long hours
Bāyuèzhī Guāng
八月之光
[八月之光]
- Light in August (novel by William Faulkner 威廉·福克納/威廉·福克纳 ( Wēilián· Fúkènà))
rìyuèwǔxīng
日月五星
[日月五星]
- sun, moon and the five visible planets
fēnghuāxuěyuè
风花雪月
[風花雪月]
- wind, flower, snow and moon, trite poetry subject (idiom); effete language without substance
- love affair
- romance is in the air
- dissipated life
huāhǎoyuèyuán
花好月圆
[花好月圓]
- lit. lovely flowers, round moon (idiom); fig. everything is wonderful
- perfect happiness
- conjugal bliss
huāróngyuèmào
花容月貌
[花容月貌]
- lit. countenance of a flower, face like the moon (idiom)
- fig. (of a woman) beautiful
hōngyúntuōyuè
烘云托月
[烘雲托月]
- lit. to shade in the clouds to offset the moon (idiom); fig. a foil
- a contrasting character to a main hero
jīniánlěiyuè
积年累月
[積年累月]
- year in, year out (idiom)
- (over) many years
zhòngxīngpěngyuè
众星捧月
[眾星捧月]
- lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure
- to group around a revered leader
- to revolve around sb
cándōnglàyuè
残冬腊月
[殘冬臘月]
- final days of the lunar year
yuètáimùmén
月台幕门
[月台幕門]
- (railway) platform screen doors
- platform-edge doors
Yuèliang Nüshénhào
月亮女神号
[月亮女神號]
- SELENE, Japanese lunar orbiter spacecraft, launched in 2007
āyuèhúnzǐshù
阿月浑子树
[阿月渾子樹]
- pistachio tree
Chūnjiānghuāyuèyè
春江花月夜
[春江花月夜]
- River on a spring night, long yuefu poem by 張若虛/张若虚 ( Zhāng Ruòxū)
wānyuèxíngtòujìng
弯月形透镜
[彎月形透鏡]
- meniscus lens
āyuèhúnzǐshí
阿月浑子实
[阿月渾子實]
- pistachio nut
pànxīngxīngpànyuèliàng
盼星星盼月亮
[盼星星盼月亮]
- to wish for the stars and the moon
- to have unreal expectations
rùnsìyuè,chīshùyè
闰四月,吃树叶
[閏四月,吃樹葉]
- an intercalary fourth month brings food shortages
jìnshuǐlóutáixiāndéyuè
近水楼台先得月
[近水樓臺先得月]
- the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)
- to benefit from intimacy with an influential person
Lièshā Hóngsè Shíyuèhào
猎杀红色十月号
[獵殺紅色十月號]
- "The Hunt for Red October", a novel by Tom Clancy