Usage of the character 攀
pān
攀
[攀]
- to climb (by pulling oneself up)
- to implicate
- to claim connections of higher status
gāopān
高攀
[高攀]
- social climbing
- to claim connections with people in higher social class
pānyán
攀岩
[攀岩]
- rock climbing
- to climb a rockface
pānqīn
攀亲
[攀親]
- to seek to profit by family ties
pānyuán
攀援
[攀援]
- to climb up (a rope etc); climbing (plant)
pānyuè
攀越
[攀越]
- to climb over
- to get over (difficulties)
- to scale
- to surmount
pāntán
攀谈
[攀談]
- to chat
pānchě
攀扯
[攀扯]
- to implicate
pānfù
攀附
[攀附]
- to climb (of climbing plants)
- to creep
- to cling on to
- fig. to seek connection (with the rich and powerful)
- social climbing
pānhài
攀害
[攀害]
- damaged by slander
pānwū
攀诬
[攀誣]
- to frame
- to accuse unjustly
pānshēng
攀升
[攀升]
- to clamber up
- (of prices etc) to rise
pānzhé
攀折
[攀折]
- to snap off (flowers, leaves, twigs etc from a tree or shrub)
pānbǐ
攀比
[攀比]
- to make invidious comparisons
- to compete with
- to emulate
pānyuán
攀缘
[攀緣]
- to climb up (a rope etc); climbing (plant)
pāngòng
攀供
[攀供]
- to implicate others, without foundation, in confessing one's own crime
pānpá
攀爬
[攀爬]
- to climb
pāndēng
攀登
[攀登]
- to climb
- to pull oneself up
- to clamber
- to scale
- fig. to forge ahead in the face of hardships and danger
pānzhīhuā
攀枝花
[攀枝花]
- kapok (tree)
Pānzhīhuā
攀枝花
[攀枝花]
- Panzhihua prefecture-level city in the south of Sichuan
pānshānjiā
攀山家
[攀山家]
- mountaineer (HK)
Pānzhīhuāshì
攀枝花市
[攀枝花市]
- Panzhihua, prefecture-level city in south Sichuan, bordering Yunnan, famous for steel production and pollution
gāobùkěpān
高不可攀
[高不可攀]
- too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
Zhōnghuápānquè
中华攀雀
[中華攀雀]
- (bird species of China) Chinese penduline tit (Remiz consobrinus)
yínyuánpānfù
夤缘攀附
[夤緣攀附]
- to cling to the rich and powerful (idiom); to advance one's career by currying favor
- social climbing
pānlóngfùfèng
攀龙附凤
[攀龍附鳳]
- see 扳龍附鳳/扳龙附凤 (bānlóngfùfèng)
pānwūxiànhài
攀诬陷害
[攀誣陷害]
- unjust accusation
- miscarriage of justice
pānqīndàogù
攀亲道故
[攀親道故]
- (idiom) to use claims to kinship or friendship to climb socially
báiguānpānquè
白冠攀雀
[白冠攀雀]
- (bird species of China) white-crowned penduline tit (Remiz coronatus)
bùgǎngāopān
不敢高攀
[不敢高攀]
- lit. not dare to pull oneself up high (humble term)
- I cannot presume on your attention
gāopānbùshàng
高攀不上
[高攀不上]
- to be unworthy to associate with (sb of higher social status)
pānfùquánguì
攀附权贵
[攀附權貴]
- to cling to the powerful and rich (idiom); social climbing
pāngāojiéguì
攀高结贵
[攀高結貴]
- lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom); to try to attach oneself to the rich and powerful
- social climbing