dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 揭

Jiē
[揭]
  • surname Jie
jiē
[揭]
  • to take the lid off
  • to expose
  • to unmask
jiēxiǎo
揭晓
[揭曉]
  • to announce publicly
  • to publish
  • to make known
  • to disclose
jiēmù
揭幕
[揭幕]
  • opening
  • unveiling
jiēkāi
揭开
[揭開]
  • to uncover
  • to open
jiēzǎi
揭载
[揭載]
  • to publish
ànjiē
按揭
[按揭]
  • a mortgage (loanword via Cantonese)
  • to buy property on a mortgage
jiēfā
揭发
[揭發]
  • to expose
  • to bring to light
  • to disclose
  • revelation
jiēshì
揭示
[揭示]
  • to show
  • to make known
Jiēxī
揭西
[揭西]
  • Jiexi county in Jieyang 揭陽/揭阳, Guangdong
jiēdì
揭谛
[揭諦]
  • revealer (protective god)
jiēmì
揭秘
[揭秘]
  • to unmask
  • to uncover the secret
jiējǔ
揭举
[揭舉]
  • to lift up
  • (fig.) to put on display
  • to set forth
  • to expound
jiēpī
揭批
[揭批]
  • to expose and criticize
jiēduǎn
揭短
[揭短]
  • to expose sb's faults or shortcomings
jiēchuān
揭穿
[揭穿]
  • to expose
  • to uncover
Jiēyáng
揭阳
[揭陽]
  • Jieyang prefecture-level city in Guangdong
Jiēdōng
揭东
[揭東]
  • Jiedong county in Jieyang 揭陽/揭阳, Guangdong
jiēhēi
揭黑
[揭黑]
  • to uncover (mistakes, corruption etc)
  • whistle-blowing
jiēlù
揭露
[揭露]
  • to expose
  • to unmask
  • to ferret out
  • to disclose
  • disclosure
jiēpò
揭破
[揭破]
  • to uncover
jiēzhū
揭橥
[揭櫫]
  • to disclose
  • to announce
qiánjiē
前揭
[前揭]
  • (the item) named above
  • aforementioned
  • cited above
  • op. cit.
jiēdǐ
揭底
[揭底]
  • to reveal the inside story
  • to expose sb's secrets
Mójiētuó
摩揭陀
[摩揭陀]
  • Magadha, ancient India kingdom reported to be the birthplace of Buddhism
jiēmùshì
揭幕式
[揭幕式]
  • opening ceremony
  • unveiling
Jiēyángshì
揭阳市
[揭陽市]
  • Jieyang prefecture-level city in Guangdong province
Jiēdōngxiàn
揭东县
[揭東縣]
  • Jiedong county in Jieyang 揭陽/揭阳, Guangdong
Jiēxīxiàn
揭西县
[揭西縣]
  • Jiexi county in Jieyang 揭陽/揭阳, Guangdong
jiēbùkāiguō
揭不开锅
[揭不開鍋]
  • to be unable to afford food
zhāoránruòjiē
昭然若揭
[昭然若揭]
  • abundantly clear
xiāntiānjiēdì
掀天揭地
[掀天揭地]
  • earth-shattering
bùdàohuǒhòubùjiēguō
不到火候不揭锅
[不到火候不揭鍋]
  • don't act until the time is ripe (idiom)
sāntiānbùdǎ,shàngfángjiēwǎ
三天不打,上房揭瓦
[三天不打,上房揭瓦]
  • three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  • spare the rod, spoil the child