Usage of the character 拢
lǒng
拢
[攏]
- to gather together; to collect
- to approach; to draw near to
- to add; to sum up
- to comb (hair)
jílǒng
集拢
[集攏]
- to gather
- to assemble
lālǒng
拉拢
[拉攏]
- to rope in
- fig. to involve sb
- to entice
wéilǒng
围拢
[圍攏]
- to crowd around
kàolǒng
靠拢
[靠攏]
- to draw close to
jùlǒng
聚拢
[聚攏]
- to gather together
guīlǒng
归拢
[歸攏]
- to gather
- to rake together
- to pile up
shōulǒng
收拢
[收攏]
- to draw to oneself; to gather up; to collect
- to fold up (an umbrella, wings etc)
- to assemble (a party of persons)
- to rope in (some people)
pīnlǒng
拼拢
[拼攏]
- to put together
hélǒng
合拢
[合攏]
- to close (flower, eyes, suitcase etc)
- to bring together
- (insect or bird when not flying) to fold (its wings)
huìlǒng
汇拢
[匯攏]
- to collect
- to gather
lǒnghuǒ
拢火
[攏火]
- to make a fire
bìnglǒng
并拢
[併攏]
- to draw together
- to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc)
lǒngzuàn
拢攥
[攏攥]
- to grasp
- to clutch
tánbùlǒng
谈不拢
[談不攏]
- can't come to an agreement
shōulǒngrénxīn
收拢人心
[收攏人心]
- to win people's hearts
hébùlǒngzuǐ
合不拢嘴
[合不攏嘴]
- unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc
- grinning from ear to ear
- mouth agape
- gobsmacked