Usage of the character 拍
pāi
拍
[拍]
- to pat
- to clap
- to slap
- to swat
- to take (a photo)
- to shoot (a film)
- racket (sports)
- beat (music)
pāishè
拍摄
[拍攝]
- to take (a picture); to shoot (a film)
pāibǎn
拍板
[拍板]
- clapper-board
- auctioneer's hammer
- to beat time with clappers
bǎipāi
摆拍
[擺拍]
- to take a staged photograph
zhuāpāi
抓拍
[抓拍]
- to capture (an image)
- to snap (a photo)
pāichū
拍出
[拍出]
- to sell at auction
- to reach a given price at auction
pāidiǎn
拍点
[拍點]
- (music) beat
pāida
拍打
[拍打]
- to pat
- to slap
- (of a bird) to flap (one's wings)
kāipāi
开拍
[開拍]
- to begin shooting (a movie, a scene of a movie etc)
- to start the bidding (auction)
- to start a trading session (stock market)
hángpāi
航拍
[航拍]
- aerial photography (video or still)
chuīpāi
吹拍
[吹拍]
- to resort to bragging and flattering
- abbr. for 吹牛拍馬/吹牛拍马 (chuīniúpāimǎ)
dǎpāi
打拍
[打拍]
- to beat time; to mark rhythm on drum or clapper boards
pāishǒu
拍手
[拍手]
- to clap one's hands
hépāi
合拍
[合拍]
- in time with (i.e. same rhythm)
- to keep in step with
- fig. to cooperate
pāifā
拍发
[拍發]
- to send
- to cable (a telegram)
pāiyǎn
拍演
[拍演]
- (dialect) to perform; to act (in a play etc)
fǎpāi
法拍
[法拍]
- judicial auction; to sell by judicial auction
kōngpāi
空拍
[空拍]
- aerial photography (video or still) (Tw)
tǎopāi
讨拍
[討拍]
- (Tw) (coll.) to seek sympathy
zìpāi
自拍
[自拍]
- to take a picture or video of oneself
- to take a selfie
- selfie
pāidàng
拍档
[拍檔]
- partner
pāimài
拍卖
[拍賣]
- to auction
- auction sale
- to sell at a reduced price
pāijī
拍击
[拍擊]
- to smack
- to beat
shípāi
实拍
[實拍]
- candid photograph
- genuine photograph (not set up or doctored)
tōupāi
偷拍
[偷拍]
- to take a picture of a person without permission or without their knowledge
pāipiàn
拍片
[拍片]
- to shoot a film
- to have a medical imaging procedure
pāi'àn
拍岸
[拍岸]
- to beat against the shore (of waves)
pāikè
拍客
[拍客]
- citizen journalist (typically posting short, self-produced documentary videos on the Web)
pāimǎ
拍马
[拍馬]
- to urge on a horse by patting its bottom
- fig. to encourage
- same as 拍馬屁/拍马屁, to flatter or toady
pāidiàn
拍电
[拍電]
- to send a telegram
pāizi
拍子
[拍子]
- beat (music)
- paddle-shaped object (flyswatter etc)
- racket (sports)
tóupāi
投拍
[投拍]
- to start shooting (a film)
- to invest in (a movie)
- to put (sth) up for auction
pāituō
拍拖
[拍拖]
- (dialect) to date sb
pāizhào
拍照
[拍照]
- to take a picture
pāixì
拍戏
[拍戲]
- to shoot a movie
jìngpāi
竞拍
[競拍]
- to bid (at an auction)
- auction
gēnpāi
跟拍
[跟拍]
- to document on film the course of events
- to follow sb with a camera
qiúpāi
球拍
[球拍]
- racket
pāihào
拍号
[拍號]
- time signature (music)
fānpāi
翻拍
[翻拍]
- to reproduce photographically
- to duplicate
- to adapt (as a movie)
- to remake (a movie)
- adaptation
- reproduction
- remake
jiépāi
节拍
[節拍]
- beat (music)
- meter
chóupāi
筹拍
[籌拍]
- to prepare to film; to plan a shoot
pāi'àn
拍案
[拍案]
- lit. to slap the table (in amazement, praise, anger, resentment etc)
- fig. astonishing!, wonderful!, dreadful! etc
pāizhuān
拍砖
[拍磚]
- (slang) to throw brickbats
- to criticize harshly
dǎpāizi
打拍子
[打拍子]
- to beat time
pāipózi
拍婆子
[拍婆子]
- to chase girls
- to hang around with girls
pāimǎpì
拍马屁
[拍馬屁]
- to flatter
- to fawn on
- to butter sb up
- toadying
- bootlicking
pāixiōngpú
拍胸脯
[拍胸脯]
- to vouch for
jípāipāi
急拍拍
[急拍拍]
- hurried
- impatient
- rushed
pāizhǐbù
拍纸簿
[拍紙簿]
- writing pad
kōngpāijī
空拍机
[空拍機]
- drone equipped for aerial photography
zìpāiqì
自拍器
[自拍器]
- camera self-timer (for delayed shutter release)
pāidiànyǐng
拍电影
[拍電影]
- to make a movie
zìpāizhào
自拍照
[自拍照]
- selfie
diànwénpāi
电蚊拍
[電蚊拍]
- electric mosquito swatter
mànbànpāi
慢半拍
[慢半拍]
- (music) a half-beat behind
- (fig.) rather slow (in performing a task, comprehending etc)
pāimǎzhě
拍马者
[拍馬者]
- flatterer
- toady
zìpāigǎn
自拍杆
[自拍桿]
- selfie stick
- also written 自拍杆 (zìpāigān)
cāngyingpāi
苍蝇拍
[蒼蠅拍]
- flyswatter
pāihuángguā
拍黄瓜
[拍黃瓜]
- smashed cucumber salad
jiépāiqì
节拍器
[節拍器]
- metronome
Pāilìdé
拍立得
[拍立得]
- Polaroid (Tw)
pāimàishāng
拍卖商
[拍賣商]
- auctioneer
- auction house
pāimàihuì
拍卖会
[拍賣會]
- auction
- CL:場/场 (chǎng)
pāi'àn'érqǐ
拍案而起
[拍案而起]
- lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether
- unable to take it any more
pāi'ànjīngqí
拍案惊奇
[拍案驚奇]
- to slap the table in amazement (idiom); wonderful!
- amazing!
chuīniúpāimǎ
吹牛拍马
[吹牛拍馬]
- to resort to bragging and flattering
yīpāiliǎngsàn
一拍两散
[一拍兩散]
- (idiom) (of marriage or business partners) to break up; to separate
chuīchuīpāipāi
吹吹拍拍
[吹吹拍拍]
- to boast and flatter
liūxūpāimǎ
溜须拍马
[溜鬚拍馬]
- to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom); to use flatter to get what one wants
- to toady
- boot-licking
pāi'ànjiàojué
拍案叫绝
[拍案叫絕]
- lit. slap the table and shout with praise (idiom); fig. wonderful!
- amazing!
- great!
zìpāimóshì
自拍模式
[自拍模式]
- camera self-timer mode (for delayed shutter release)
pīngpāngqiúpāi
乒乓球拍
[乒乓球拍]
- ping-pong paddle
zìpāishénqì
自拍神器
[自拍神器]
- selfie stick
yīpāijíhé
一拍即合
[一拍即合]
- lit. to be together from the first beat (idiom)
- to hit it off
- to click together
- to chime in easily
Hélánshìpāimài
荷兰式拍卖
[荷蘭式拍賣]
- Dutch auction
- descending-price auction
Erkè Pāi'àn Jīngqí
二刻拍案惊奇
[二刻拍案驚奇]
- Slapping the Table in Amazement (Part II), second of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初/凌蒙初 ( Líng Méngchū)
pāipāipìguzǒurén
拍拍屁股走人
[拍拍屁股走人]
- to make oneself scarce
- to slip away
- to take French leave
Chūkè Pāi'àn Jīngqí
初刻拍案惊奇
[初刻拍案驚奇]
- Slapping the Table in Amazement (Part I), first of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛初/凌蒙初 ( Líng Méngchū)
yīgebāzhǎngpāibùxiǎng
一个巴掌拍不响
[一個巴掌拍不響]
- lit. one palm alone cannot clap (proverb)
- fig. it takes two persons to start a dispute
- it takes two to tango
- it's difficult to achieve anything without support