Usage of the character 抄
chāo
抄
[抄]
- to make a copy
- to plagiarize
- to search and seize
- to raid
- to grab
- to go off with
- to take a shortcut
- to make a turning move
- to fold one's arms
chāoběn
抄本
[抄本]
- handwritten copy
chāowǎng
抄网
[抄網]
- dip net
chāojìn
抄近
[抄近]
- to take a shortcut
chāohuò
抄获
[抄獲]
- to search and seize
xiǎochāo
小抄
[小抄]
- cheat sheet
- crib sheet
chāolù
抄录
[抄錄]
- to make a copy of
zhāichāo
摘抄
[摘抄]
- to extract
- to excerpt
chāosòng
抄送
[抄送]
- to make a copy (and send it to someone)
- Cc (for email)
- Carbon Copy (for email)
zhàochāo
照抄
[照抄]
- to copy word for word
cháchāo
查抄
[查抄]
- to take inventory of and confiscate a criminal's possessions
- to search and confiscate (forbidden items); to raid
chāodào
抄道
[抄道]
- to take a shortcut
chāochá
抄查
[抄查]
- to search and confiscate
chāoxí
抄袭
[抄襲]
- to plagiarize
- to copy
- to attack the flank or rear of an enemy
chāojiàn
抄件
[抄件]
- duplicate (copy)
chuánchāo
传抄
[傳抄]
- to copy (a text) from person to person
- (of a text) to be transmitted by copying
chāoshǒu
抄手
[抄手]
- to fold one's arms
- copyist
- (dialect) wonton
chāoshēn
抄身
[抄身]
- to search (a person)
- to frisk
chāoxiě
抄写
[抄寫]
- to copy
- to transcribe
chāodǐ
抄底
[抄底]
- (finance) to snap up undervalued stocks
- bargain-hunting; bottom-fishing
chāojiā
抄家
[抄家]
- to search a house and confiscate possessions
bāochāo
包抄
[包抄]
- to outflank
- to envelop
dōuchāo
兜抄
[兜抄]
- to close in from the rear and flanks; to surround and attack; to mop up (remnant enemy troops)
chāobǎzi
抄靶子
[抄靶子]
- (dialect) to do a body search
- to frisk
wénchāogōng
文抄公
[文抄公]
- plagiarist
shǒuchāoběn
手抄本
[手抄本]
- manuscript copy of a book (before the printing press)
zuòxiǎochāo
做小抄
[做小抄]
- to prepare a crib sheet
- to crib
- to cheat by copying
chāohòulù
抄后路
[抄後路]
- to outflank and attack from the rear
chāojìnlù
抄近路
[抄近路]
- to take a shortcut
chāojīngshì
抄经士
[抄經士]
- copyist
- scribe
chāoxiǎolù
抄小路
[抄小路]
- to take the back roads; to take the side streets; to take the small paths
chāojìnr
抄近儿
[抄近兒]
- erhua variant of 抄近 (chāojìn)
xiǎochāor
小抄儿
[小抄兒]
- erhua variant of 小抄 (xiǎochāo)
mǎnménchāozhǎn
满门抄斩
[滿門抄斬]
- to execute the whole family and confiscate their property
yīyánchāobǎizǒng
一言抄百总
[一言抄百總]
- to cut a long story short