dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 找

zhǎo
[找]
  • to try to find
  • to look for
  • to call on sb
  • to find
  • to seek
  • to return
  • to give change
zhǎohuí
找回
[找回]
  • to retrieve
zhǎopíng
找平
[找平]
  • to level (ground)
  • to make level
zhǎobiàn
找遍
[找遍]
  • to search everywhere
  • to search high and low
  • to comb
zhǎochá
找茬
[找茬]
  • to pick fault with
  • to spot the differences
  • to nitpick
  • to pick a quarrel
  • to find complaint with
zhǎozhé
找辙
[找轍]
  • to look for a pretext
zhǎoshì
找事
[找事]
  • to look for employment
  • to pick a quarrel
zhǎosǐ
找死
[找死]
  • to court death; to take a big risk
zhǎochū
找出
[找出]
  • to find
  • to search out
zhǎochá
找碴
[找碴]
  • variant of 找茬 (zhǎochá)
zhǎochōu
找抽
[找抽]
  • (coll.) to look for trouble
zìzhǎo
自找
[自找]
  • to suffer as a consequence of one's own actions
  • you asked for it
  • to bring it on oneself (sth unpleasant)
zhǎoqí
找齐
[找齊]
  • to make uniform
  • to even up
  • to make good a deficiency
zhǎozháo
找着
[找著]
  • to find
xúnzhǎo
寻找
[尋找]
  • to seek; to look for
zhǎoxún
找寻
[找尋]
  • to look for
  • to seek
  • to find fault
zhǎoshú
找赎
[找贖]
  • (dialect) to give change
zhǎotou
找头
[找頭]
  • change (from money paid)
zhǎodào
找到
[找到]
  • to find
zhǎobu
找补
[找補]
  • to compensate
  • to make up
  • to complement
  • to add
zhǎolíng
找零
[找零]
  • to give change
  • change money
zhǎojiàn
找见
[找見]
  • to find (sth one has been looking for)
cházhǎo
查找
[查找]
  • to search for
  • to look up
zhǎoqián
找钱
[找錢]
  • to give change
zhǎomáfan
找麻烦
[找麻煩]
  • to look for trouble
zhǎoshàngmén
找上门
[找上門]
  • to come to sb's door
  • to call on sb
zhǎochár
找碴儿
[找碴兒]
  • to pick a quarrel
  • to find fault
  • nitpicking
zhǎobudào
找不到
[找不到]
  • can't find
zhǎojièkǒu
找借口
[找借口]
  • to look for a pretext
zhǎofànwǎn
找饭碗
[找飯碗]
  • to look for a job
bùyòngzhǎo
不用找
[不用找]
  • "keep the change" (restaurant expression)
zhǎochàzi
找岔子
[找岔子]
  • to look for blemishes
  • to find fault
  • nitpicking
zhǎoduìxiàng
找对象
[找對象]
  • to seek a marriage partner
  • looking for a mate
zhǎojīhuì
找机会
[找機會]
  • to look for an opportunity
zhǎoménlù
找门路
[找門路]
  • to seek help from social connections
zhǎocìr
找刺儿
[找刺兒]
  • to find fault
zhǎobuzháo
找不着
[找不著]
  • to be unable to find
zhǎobuzháoběi
找不着北
[找不著北]
  • to be confused and disoriented
qílüzhǎolü
骑驴找驴
[騎驢找驢]
  • lit. to search for the mule while riding on it (idiom)
  • fig. to look for what one already has
qímǎzhǎomǎ
骑马找马
[騎馬找馬]
  • (idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one
zìzhǎomáfan
自找麻烦
[自找麻煩]
  • to ask for trouble
  • to invite difficulties
qílüzhǎomǎ
骑驴找马
[騎驢找馬]
  • (idiom) (coll.) to continue in an unsatisfactory job (or romantic relationship etc) while actively looking for a better one
zhǎobùzìzai
找不自在
[找不自在]
  • to ask for trouble
  • to bring misfortune on oneself
zhǎotáijiēr
找台阶儿
[找台階兒]
  • to find an excuse
  • to look for a pretext
mǎndìzhǎoyá
满地找牙
[滿地找牙]
  • to be looking for one's teeth all over the floor
  • (fig.) to get beaten up badly
  • to beat the crap out of (sb)
zìzhǎokǔchī
自找苦吃
[自找苦吃]
  • to bring trouble on oneself
huāqiánzhǎozuìshòu
花钱找罪受
[花錢找罪受]
  • to spend money on sth that turns out to be unsatisfactory or even disastrous