dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 念

niàn
[唸]
  • variant of 念 (niàn), to read aloud
niàn
[念]
  • to read
  • to study (a subject)
  • to attend (a school)
  • to read aloud
  • to give (sb) a tongue-lashing (CL:頓/顿 (dùn))
  • to miss (sb)
  • idea
  • remembrance
  • twenty (banker's anti-fraud numeral corresponding to 廿 (niàn))
kěniàn
可念
[可念]
  • pitiable
  • likable
  • memorable
chàngniàn
唱念
[唱念]
  • (of a waiter) to call out (a customer's order to the kitchen)
niànxiǎng
念想
[念想]
  • to miss (the presence of); to cherish the memory of
  • aspiration; desire; sth one keeps thinking about
  • (coll.) keepsake; memento
  • (coll.) impression (of sb or sth in one's mind)
niànzhòu
念咒
[念咒]
  • to chant a magic spell
  • to recite incantations
niànsòng
念诵
[念誦]
  • to read out
  • to recite
  • to remember sb (while talking about sth else)
xìnniàn
信念
[信念]
  • faith
  • belief
  • conviction
zhèngniàn
正念
[正念]
  • correct mindfulness (Buddhism)
xuánniàn
悬念
[懸念]
  • suspense in a movie, play etc
  • concern for sb's welfare
niànjīng
念经
[念經]
  • to recite or chant Buddhist scripture
lǐniàn
理念
[理念]
  • idea
  • concept
  • philosophy
  • theory
liúniàn
留念
[留念]
  • to keep as a souvenir
  • to recall fondly
zhuīniàn
追念
[追念]
  • to recollect
yìniàn
意念
[意念]
  • idea
  • thought
yùniàn
欲念
[欲念]
  • desire
zhùniàn
注念
[注念]
  • (literary) to ponder
jìniàn
纪念
[紀念]
  • to commemorate; to honor the memory of
  • memento; keepsake; souvenir
shìniàn
释念
[釋念]
  • (literary) to be reassured
  • not to worry
niànrì
念日
[念日]
  • memorial day
  • commemoration day
niànshū
念书
[念書]
  • to read
  • to study
niàntou
念头
[念頭]
  • thought; idea; intention
wàngniàn
妄念
[妄念]
  • wild fantasy
  • unwarranted thought
niànlì
念力
[念力]
  • psychokinesis; telekinesis
suìniàn
碎念
[碎念]
  • see 碎碎念 (suìsuìniàn)
guānniàn
观念
[觀念]
  • notion
  • thought
  • concept
  • sense
  • views
  • ideology
  • general impressions
dàoniàn
悼念
[悼念]
  • to grieve
juànniàn
眷念
[眷念]
  • to think fondly of
jìniàn
记念
[記念]
  • variant of 紀念/纪念 (jìniàn)
zhuǎnniàn
转念
[轉念]
  • to have second thoughts about sth
  • to think better of
shǎnniàn
闪念
[閃念]
  • sudden idea
  • flash of thought
gùniàn
顾念
[顧念]
  • to care for
  • to worry about
yíniàn
疑念
[疑念]
  • doubt
gǎnniàn
感念
[感念]
  • to recall fondly
  • to remember with emotion
huáiniàn
怀念
[懷念]
  • to cherish the memory of
  • to think of
  • to reminisce
zániàn
杂念
[雜念]
  • distracting thoughts
gàiniàn
概念
[概念]
  • concept
  • idea
  • CL:個/个 (gè)
tǐniàn
体念
[體念]
  • to consider sb else's position
  • to put oneself in sb else's shoes
mòniàn
默念
[默念]
  • to read silently
  • to mouth (the words of a prayer etc)
  • to say to oneself
  • to contemplate inwardly
diànniàn
惦念
[惦念]
  • to constantly have (sb or sth) on one's mind
cánniàn
残念
[殘念]
  • (coll.) to regret
  • what a pity! (loanword from Japanese "zannen")
liànniàn
恋念
[戀念]
  • to have a sentimental attachment to (a place)
  • to miss (one's ancestral home etc)
  • to be nostalgic about
dǎoniàn
祷念
[禱念]
  • to pray
  • to say one's prayers
yínniàn
淫念
[淫念]
  • lust
guàniàn
挂念
[掛念]
  • to feel anxious about; to have (sth) weighing on one's mind
xiéniàn
邪念
[邪念]
  • wicked idea
  • evil thought
  • evil desire
sīniàn
思念
[思念]
  • to think of
  • to long for
  • to miss
shǔniàn
数念
[數念]
  • to enumerate one by one
xiǎngniàn
想念
[想念]
  • to miss
  • to remember with longing
  • to long to see again
niànfó
念佛
[念佛]
  • to pray to Buddha
  • to chant the names of Buddha
niànjiù
念旧
[念舊]
  • to remember old friends
  • to cherish old friendships
  • for old time's sake
dāoniàn
叨念
[叨念]
  • see 念叨 (niàndao)
chuíniàn
垂念
[垂念]
  • (courteous) to be so kind as to think of (me)
niàndao
念叨
[念叨]
  • to talk about often
  • to reminisce about
  • to keep repeating
  • to keep harping on
  • to discuss
zhíniàn
执念
[執念]
  • obsession (CL:股 (gǔ))
  • (when followed by 於/于 (yú)) to be obsessive (about)
niànzhū
念珠
[念珠]
  • prayer beads
  • rosary
  • rosary beads
  • CL:串 (chuàn)
yīshǎnniàn
一闪念
[一閃念]
  • sudden idea
  • flash of insight
jìniànbēi
纪念碑
[紀念碑]
  • monument
suìsuìniàn
碎碎念
[碎碎念]
  • to sound like a broken record
  • to prattle
  • to nag
  • to mutter
jìniànpǐn
记念品
[記念品]
  • souvenir
  • memorabilia
Lǐ Xiānniàn
李先念
[李先念]
  • Li Xiannian (1909-1992), PRC general and politician
jìniànjiǎng
纪念奖
[紀念獎]
  • trophy
jìniànpǐn
纪念品
[紀念品]
  • souvenir
niànxiangr
念想儿
[念想兒]
  • (coll.) keepsake; memento
  • (coll.) impression (of sb or sth in one's mind)
jìniànguǎn
纪念馆
[紀念館]
  • memorial hall
  • commemorative museum
jìniàntáng
纪念堂
[紀念堂]
  • memorial hall
  • mausoleum
jìniànrì
纪念日
[紀念日]
  • day of commemoration
  • memorial day
jìniànzhāng
纪念章
[紀念章]
  • memorial badge
  • souvenir badge
  • CL:枚 (méi)
guàiniàntou
怪念头
[怪念頭]
  • eccentric notion
  • strange whim
niànxuéwèi
念学位
[念學位]
  • to study for a degree
  • to take a degree course
gàiniànhuà
概念化
[概念化]
  • conceptualization
wànniànjùhuī
万念俱灰
[萬念俱灰]
  • every hope turns to dust (idiom); completely disheartened
niànniànyǒucí
念念有词
[唸唸有詞]
  • variant of 念念有詞/念念有词 (niànniànyǒucí)
méiguiniànzhū
玫瑰念珠
[玫瑰念珠]
  • rosary (Catholic prayer beads)
shǔzhūniànfó
数珠念佛
[數珠念佛]
  • to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom)
yìniànyíwù
意念移物
[意念移物]
  • telekinesis
jīběngàiniàn
基本概念
[基本概念]
  • basic concept
niànniànbùwàng
念念不忘
[念念不忘]
  • to keep in mind constantly (idiom)
niànniànyǒucí
念念有词
[念念有詞]
  • to mumble
  • to mutter to oneself
gàiniànyànzhèng
概念验证
[概念驗證]
  • proof of concept
shòunánjìniàn
受难纪念
[受難紀念]
  • memorial
shàngwèigàiniàn
上位概念
[上位概念]
  • superordinate concept
réngōnggàiniàn
人工概念
[人工概念]
  • artificial concept
fēifènzhīniàn
非分之念
[非分之念]
  • improper idea
niànzīzàizī
念兹在兹
[念茲在茲]
  • see 念念不忘 (niànniànbùwàng)
shūshēnzhěnniàn
殊深轸念
[殊深軫念]
  • extreme solicitude (idiom); expressing the deepest condolences
  • to feel deeply concerned
bùniànjiù'è
不念旧恶
[不念舊惡]
  • do not recall old grievances (idiom, from Analects); forgive and forget
yīniànzhīchā
一念之差
[一念之差]
  • momentary slip
  • false step
  • ill-considered action
gàiniàndìtú
概念地图
[概念地圖]
  • mind map
jìniànyóupiào
纪念邮票
[紀念郵票]
  • commemorative postage stamp
niànzhūjūnzhèng
念珠菌症
[念珠菌症]
  • (medicine) candidiasis
  • thrush
juéduìguānniàn
绝对观念
[絕對觀念]
  • absolute idea (in Hegel's philosophy)
qiǎngpòguānniàn
强迫观念
[強迫觀念]
  • compelling notion
  • obsession
Zhōngzhèng Jìniàntáng
中正纪念堂
[中正紀念堂]
  • Chiang Kai-shek Memorial Hall, Taipei
Wángbīng Jìniànrì
亡兵纪念日
[亡兵紀念日]
  • Memorial Day (American holiday)
jiéhūnjìniànrì
结婚纪念日
[結婚紀念日]
  • wedding anniversary
Jīngdū Niàncí'ān
京都念慈庵
[京都念慈菴]
  • King-to Nin Jiom, or just Nin Jiom, manufacturer of 枇杷膏 (pípágāo) cough medicine
Qū Yuán Jìniànguǎn
屈原纪念馆
[屈原紀念館]
  • Qu Yuan Memorial Hall in Zigui county 秭歸縣/秭归县 ( Zǐguī Xiàn), Hubei, built in 1982 and a major tourist attraction since then
gàiniànyīcúnmóxíng
概念依存模型
[概念依存模型]
  • conceptual dependency model
gàiniànqūdòngjiāgōng
概念驱动加工
[概念驅動加工]
  • concept-driven processing
zhènwángzhànshìjìniànrì
阵亡战士纪念日
[陣亡戰士紀念日]
  • Memorial Day (American holiday)
Rénmín Yīngxióng Jìniànbēi
人民英雄纪念碑
[人民英雄紀念碑]
  • Monument to the People's Heroes, at Tiananmen Square
jiājiāyǒuběnnánniàndejīng
家家有本难念的经
[家家有本難念的經]
  • every family has its problems (idiom)
yuǎnláidehéshanghuìniànjīng
远来的和尚会念经
[遠來的和尚會念經]
  • the monk coming from afar is good at reading scriptures (idiom)
  • foreign talent is valued higher than local talent
Xīzàng Bǎiwàn Nóngnú Jiě Fàng Jìniànrì
西藏百万农奴解放纪念日
[西藏百萬農奴解放紀念日]
  • Serf Liberation Day (PRC)