Usage of the character 居
Jū
居
[居]
- surname Ju
jī
居
[居]
- (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude
jū
居
[居]
- to reside
- to be (in a certain position)
- to store up
- to be at a standstill
- residence
- house
- restaurant
- classifier for bedrooms
rénjū
人居
[人居]
- human habitat
jūzhù
居住
[居住]
- to reside
- to dwell
- to live in a place
- resident in
zhéjū
谪居
[謫居]
- (of officials in imperial China) to live in banishment
xuéjū
穴居
[穴居]
- to live in a cave
- (of animals) to be of burrowing habit
jūjiā
居家
[居家]
- to live at home
- to stay at home
- home (schooling etc)
- in-home (care etc)
- household (repairs etc)
- living (environment etc)
liújū
流居
[流居]
- to live in exile
zájū
杂居
[雜居]
- cohabitation (of different populations or races)
- to coexist
Xiānjū
仙居
[仙居]
- Xianju county in Taizhou 台州 ( Tāizhōu), Zhejiang
jūxīn
居心
[居心]
- to harbor (evil) intentions
- to be bent on
- a tranquil heart or mind
guǎjū
寡居
[寡居]
- to live as a widow
wēnjū
温居
[溫居]
- to have a housewarming party
- to celebrate moving into a new home
jūzhèng
居正
[居正]
- (literary) to follow the right path
fēnjū
分居
[分居]
- to separate (married couple)
- to live apart (of husband and wife, family members)
ānjū
安居
[安居]
- to settle down
- to live peacefully
jūshì
居室
[居室]
- room
- apartment
dìngjū
定居
[定居]
- to settle (in some city, country etc); to take up residence
jūzhōng
居中
[居中]
- to be between two parties (as in mediation)
- to be in the middle; to be in between
- (page layout) to be centered
jūrán
居然
[居然]
- unexpectedly
- to one's surprise
- go so far as to
jūchǔ
居处
[居處]
- to live
- to reside
yuèjū
跃居
[躍居]
- to vault
lüjū
旅居
[旅居]
- to stay away from home
- residence abroad
- sojourn
sǎnjū
散居
[散居]
- (of a group of people) to live scattered over an area
qiáojū
侨居
[僑居]
- to live far away from one's native place
- to reside in a foreign country
jùjū
聚居
[聚居]
- to inhabit a region (esp. ethnic group)
- to congregate
jūliú
居留
[居留]
- residence
- to reside
dújū
独居
[獨居]
- to live alone
- to live a solitary existence
yùjū
寓居
[寓居]
- to make one's home in
- to reside in
- to inhabit
biǎnjū
贬居
[貶居]
- (period of) banishment or exile (old)
bǔjū
卜居
[卜居]
- to choose a home
suǒjū
所居
[所居]
- residence
- dwelling
- dwelling place
wèijū
位居
[位居]
- to be located at
zhùjū
住居
[住居]
- to live
- to reside
jūsuǒ
居所
[居所]
- residence
jūlǐ
居里
[居里]
- curie (Ci) (loanword)
gùjū
故居
[故居]
- former residence
jíjū
集居
[集居]
- community
- living together
jūshǒu
居首
[居首]
- leading
- in first place
- top of the list
zìjū
自居
[自居]
- to consider oneself as
- to believe oneself to be
jūdì
居第
[居第]
- housing
- high-class residence
jūrén
居人
[居人]
- inhabitant
jūshuāng
居孀
[居孀]
- to remain widowed (formal)
jūduō
居多
[居多]
- to be in the majority
ǒujū
耦居
[耦居]
- to live together (as husband and wife)
jūsāng
居丧
[居喪]
- to observe the ritual mourning
yíjū
宜居
[宜居]
- livable
shuāngjū
孀居
[孀居]
- to live in widowhood (formal)
āijū
埃居
[埃居]
- écu (French coin, discontinued by the end of the 18th century)
jìjū
寄居
[寄居]
- to live away from home
Jūcháo
居巢
[居巢]
- Juchao district of Chaohu city 巢湖 ( Cháohú), Anhui
jūwèi
居位
[居位]
- to occupy a high position (in administration)
pīnjū
姘居
[姘居]
- to cohabit with a lover illicitly
zǔjū
祖居
[祖居]
- former residence
- one's original home
tóngjū
同居
[同居]
- to live together
- to cohabit
xīnjū
新居
[新居]
- new residence
- new home
jūchù
居处
[居處]
- dwelling place
- home
yǒngjū
永居
[永居]
- permanent residency (abbr. for 永久居留權/永久居留权 (yǒngjiǔjūliúquán))
wōjū
蜗居
[蝸居]
- humble abode
- to live (in a tiny, cramped space)
jūmín
居民
[居民]
- resident; inhabitant
yuánjū
原居
[原居]
- indigenous
guānjū
鳏居
[鰥居]
- to live as a widower
jūlǐ
居礼
[居禮]
- see 居里 (jūlǐ)
yíjū
移居
[移居]
- to migrate
- to move to a new place of residence
qǐjū
起居
[起居]
- everyday life
- regular pattern of life
Anjū
安居
[安居]
- Anju district of Suining city 遂寧市/遂宁市 ( Suìníngshì), Sichuan
qúnjū
群居
[群居]
- to live together (in a large group or flock)
péngjū
蓬居
[蓬居]
- pauper's thatched hut
jiājū
家居
[家居]
- home; residence
- to stay at home (unemployed)
jūzhái
居宅
[居宅]
- dwelling
gāojū
高居
[高居]
- to stand above
- to occupy an important position
- to rank (among the top few)
jūjīng
居经
[居經]
- menstruation
- regular periods
zhéjū
蛰居
[蟄居]
- to live in seclusion
jūqí
居奇
[居奇]
- to hoard
- to speculate
- profiteering
mínjū
民居
[民居]
- houses
- homes
jiùjū
旧居
[舊居]
- old residence
- former home
línjū
邻居
[鄰居]
- neighbor
- next door
- CL:個/个 (gè)
niǎojū
鸟居
[鳥居]
- torii (gateway of a Shinto shrine) (orthographic borrowing from Japanese 鳥居 "torii")
xiánjū
闲居
[閑居]
- to lead a quiet and peaceful life in retirement
- to stay home with nothing to do
- to lead a solitary life
jūgōng
居功
[居功]
- to claim credit for oneself
Lòujū
陋居
[陋居]
- The Burrow (Harry Potter)
jūjiān
居间
[居間]
- positioned between (two parties)
- to mediate between
qiānjū
迁居
[遷居]
- to move (from one residence to another)
kèjū
客居
[客居]
- to live in a foreign place
- to live somewhere as a guest
yǐnjū
隐居
[隱居]
- to live in seclusion
jūguān
居官
[居官]
- to secure a position
- to take an official appointment
jūzhùzhě
居住者
[居住者]
- inhabitant
Zhāng Jūzhèng
张居正
[張居正]
- Zhang Juzheng (1525-1582), Grand Secretary during the Ming dynasty, credited with bringing the dynasty to its apogee
jūjiǔwū
居酒屋
[居酒屋]
- izakaya (a kind of traditional Japanese pub)
jūmínqū
居民区
[居民區]
- residential area
- neighborhood
Jūcháoqū
居巢区
[居巢區]
- Juchao district of Chaohu city 巢湖市 ( Cháohúshì), Anhui
jūzhùyú
居住于
[居住於]
- to inhabit
dìngjūdiǎn
定居点
[定居點]
- settlement
lüjūchē
旅居车
[旅居車]
- motorhome
- RV (recreational vehicle)
jūzhùdì
居住地
[居住地]
- current address
- place of residence
Bái Jūyì
白居易
[白居易]
- Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet
jūmíndiǎn
居民点
[居民點]
- residential area
Jūyōngguān
居庸关
[居庸關]
- Juyongguan, frontier fortress on Great Wall north of Beijing, in Changping district 昌平區/昌平区 ( Chāngpíngqū)
jìjūxiè
寄居蟹
[寄居蟹]
- hermit crab
xuéjūrén
穴居人
[穴居人]
- cave man
jūwěihuì
居委会
[居委會]
- neighbourhood committee
Bái'ānjū
白安居
[白安居]
- B&Q (DIY and home improvement retailer)
Anjūqū
安居区
[安居區]
- Anju district of Suining city 遂寧市/遂宁市 ( Suìníngshì), Sichuan
Xiānjūxiàn
仙居县
[仙居縣]
- Xianju county in Taizhou 台州 ( Tāizhōu), Zhejiang
qǐjūjiān
起居间
[起居間]
- living room
Guō Jūjìng
郭居静
[郭居靜]
- Lazzaro Cattaneo (1560-1640), Italian Jesuit missionary in China
jūliúzhèng
居留证
[居留證]
- residence permit
Xuē Jūzhèng
薛居正
[薛居正]
- Xue Juzheng (912-981), Song historian and compiler of History of the Five Dynasties between Tang and Song 舊五代史/旧五代史
qǐjūshì
起居室
[起居室]
- living room
- sitting room
jūliúquán
居留权
[居留權]
- right of abode (law)
dújūshí
独居石
[獨居石]
- monazite
jùjūdì
聚居地
[聚居地]
- inhabited land
- habitat
jūzhùzhèng
居住证
[居住證]
- residence permit
jūmínlóu
居民楼
[居民樓]
- apartment building
- residential tower
Jūlǔshì
居鲁士
[居魯士]
- Cyrus (name)
dìngjūzhě
定居者
[定居者]
- settler
Jūlǐ Fūren
居里夫人
[居里夫人]
- see 居禮夫人/居礼夫人 ( Jūlǐ Fūren)
jūgāobùxià
居高不下
[居高不下]
- (of prices, rates etc) to remain high
jūmíndiǎnr
居民点儿
[居民點兒]
- variant of 居民點/居民点 (jūmíndiǎn)
tuìjū'èrxiàn
退居二线
[退居二線]
- to withdraw to the second line of duty
- to resign from a leading post (and assume an advisory post)
túnjījūqí
囤积居奇
[囤積居奇]
- to hoard and profiteer
- to speculate
zájūdìqū
杂居地区
[雜居地區]
- area of mixed habitation
hòuláijūshàng
后来居上
[後來居上]
- lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the older generation
- the pupil surpasses the master
ānjūlèyè
安居乐业
[安居樂業]
- to live in peace and work happily (idiom)
jūzhōngduìqí
居中对齐
[居中對齊]
- centered alignment (typography)
qǐjūzuòxī
起居作息
[起居作息]
- lit. rising and lying down, working and resting (idiom)
- fig. everyday life; daily routine; to go about one's daily life
jiānshìjūzhù
监视居住
[監視居住]
- (PRC law) residential surveillance
- to order sb to stay at their home, or a designated location, under surveillance
Jūlǐ Fūren
居礼夫人
[居禮夫人]
- Maria Skłodowska-Curie or Marie Curie (1867-1934), Nobel laureate in both physics (1903) and chemistry (1911)
dāngdìjūmín
当地居民
[當地居民]
- a local person
- the local population
jūxīnhézài
居心何在
[居心何在]
- What's (he) up to?
- What's the motive behind all this?
jūgāolínxià
居高临下
[居高臨下]
- lit. to be in a high location, overlooking the scene below (idiom)
- fig. to occupy a commanding position
- to assume a haughty attitude
jū'ānsīwēi
居安思危
[居安思危]
- to think of danger in times of safety
- to be vigilant in peacetime (idiom)
gébìlínjū
隔壁邻居
[隔壁鄰居]
- next-door neighbor
jiājūmàichǎng
家居卖场
[家居賣場]
- furniture store
- furniture mall
qiáojūqúnshǒu
翘居群首
[翹居群首]
- head and shoulders above the crowd (idiom); preeminent
- outstanding
qiānjūyímín
迁居移民
[遷居移民]
- immigration
jūwúdìngsuǒ
居无定所
[居無定所]
- to be without a fixed residence (idiom)
yǒngjiǔjūmín
永久居民
[永久居民]
- permanent resident
- person with the right to live in a country or territory
gōngchéngbùjū
功成不居
[功成不居]
- not to claim personal credit for achievement (idiom)
jūxīnpǒcè
居心叵测
[居心叵測]
- harboring unfathomable motives (idiom)
línshífēnjū
临时分居
[臨時分居]
- trial separation
ānjūgōngchéng
安居工程
[安居工程]
- housing project for low-income urban residents
jūgōngzì'ào
居功自傲
[居功自傲]
- satisfied with one's accomplishment and arrogant as a result (idiom); resting on one's laurels and despising others
jūxīnxiǎn'è
居心险恶
[居心險惡]
- to have sinister motives
jūxīnbùliáng
居心不良
[居心不良]
- to harbor evil intentions (idiom)
qíhuòkějū
奇货可居
[奇貨可居]
- rare commodity worth hoarding
- object for profiteering
yǒngjiǔjūliúquán
永久居留权
[永久居留權]
- permanent residency
Jūlǔshì Dàdì
居鲁士大帝
[居魯士大帝]
- Cyrus the Great (ca. 600-530 BC), the founder of the Persian Empire and the conqueror of Babylon
yǒngjiǔjūliúzhèng
永久居留证
[永久居留證]
- permanent residency permit
yǐlǎodàzìjū
以老大自居
[以老大自居]
- regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status
mínzúzájūdìqū
民族杂居地区
[民族雜居地區]
- mixed ethnic area
wàiguórénjūzhùzhèngmíng
外国人居住证明
[外國人居住證明]
- foreigner's certificate of residence
jūmínxiāofèijiàgézhǐshù
居民消费价格指数
[居民消費價格指數]
- consumer price index CPI