Usage of the character 完
wán
完
[完]
- to finish
- to be over
- whole
- complete
- entire
wánquán
完全
[完全]
- complete; whole
- totally; entirely
wánshàn
完善
[完善]
- (of systems, facilities etc) comprehensive
- well-developed
- excellent
- to refine
- to improve
wánmǎn
完满
[完滿]
- successful
- satisfactory
wánsài
完赛
[完賽]
- to finish a competition
wánxíng
完形
[完形]
- total form
- coherent whole
- Gestalt
- holistic
wánnüè
完虐
[完虐]
- to trounce; to convincingly defeat; to significantly outperform
wánbì
完璧
[完璧]
- flawless piece of jade
- (fig.) perfect person or thing
- virgin
- to return sth intact
wánhǎo
完好
[完好]
- intact
- in good condition
wánshuì
完税
[完稅]
- to pay tax
- duty-paid
wánshèng
完胜
[完勝]
- to score a convincing win
- to crush (one's opponent)
wánměi
完美
[完美]
- perfect
wánrén
完人
[完人]
- perfect person
wánchéng
完成
[完成]
- to complete; to accomplish
wánbào
完爆
[完爆]
- (neologism c. 2010) (coll.) to kick (one's opponent's) ass
wánzhěng
完整
[完整]
- complete
- intact
kǎowán
考完
[考完]
- to finish an exam
wánfēng
完封
[完封]
- (baseball etc) shutout
- to shut out (the opposing team)
wánbì
完毕
[完畢]
- to finish
- to end
- to complete
xiěwán
写完
[寫完]
- to finish writing
yòngwán
用完
[用完]
- used up
- finished
màiwán
卖完
[賣完]
- to be sold out
shòuwán
售完
[售完]
- to sell out
wángōng
完工
[完工]
- to finish work
- to complete a project
chīwán
吃完
[吃完]
- to finish eating
wándàn
完蛋
[完蛋]
- (coll.) to be done for
wánle
完了
[完了]
- to be finished
- to be done for
- ruined
- gone to the dogs
- oh no
wánwán
玩完
[玩完]
- (coll.) to end in failure; to come to grief; to bite the dust
wánbèi
完备
[完備]
- faultless
- complete
- perfect
- to leave nothing to be desired
wánjié
完结
[完結]
- to finish
- to conclude
- completed
wánshì
完事
[完事]
- to be finished (with sth)
Wánxiàn
完县
[完縣]
- Wan former county, now Shunping county 順平縣/顺平县 ( Shùnpíngxiàn) in Baoding 保定 ( Bǎodìng), Hebei
zuòwán
做完
[做完]
- to finish
- to complete the task
wánbài
完败
[完敗]
- (sports) to be trounced (by an opponent)
- crushing defeat
wánzhěngxìng
完整性
[完整性]
- integrity
- completeness
bùwánshàn
不完善
[不完善]
- imperfect
wánchéngshí
完成时
[完成時]
- perfect tense (grammar)
wánrwán
玩儿完
[玩兒完]
- erhua variant of 玩完/玩完 (wánwán)
yǐnhàowán
引号完
[引號完]
- unquote
- end of quote
wèiwánchéng
未完成
[未完成]
- imperfect
- incomplete
wánbèixìng
完备性
[完備性]
- completeness
bùwánquányè
不完全叶
[不完全葉]
- (botany) an incomplete leaf – one that lacks a lamina, petiole, or stipule
wánwánquánquán
完完全全
[完完全全]
- completely
yǐnhàowánbì
引号完毕
[引號完畢]
- unquote
- end of quote
wánbìzhīshēn
完璧之身
[完璧之身]
- undefiled (girl)
- virgin
- (of computer system) clean
- uncorrupted
wánměiwúxiá
完美无瑕
[完美無瑕]
- flawless
- immaculate
- perfect
wánměiwúquē
完美无缺
[完美無缺]
- perfect and without blemish
- flawless
- to leave nothing to be desired
gōngwánxíngmǎn
功完行满
[功完行滿]
- to fully achieve one's ambitions (idiom)
rénwúwánrén
人无完人
[人無完人]
- nobody is perfect
- everyone has their defect
wánbìguī Zhào
完璧归赵
[完璧歸趙]
- lit. to return the jade annulus to Zhao (idiom); fig. to return something intact to its rightful owner
tǐwúwánfū
体无完肤
[體無完膚]
- lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted
jīběnwánchéng
基本完成
[基本完成]
- fundamentally complete
- basically finished
pèitàowánshàn
配套完善
[配套完善]
- comprehensive
wánxíngtiánkòng
完型填空
[完型填空]
- cloze (pedagogy)
zhēnyúwánshàn
臻于完善
[臻於完善]
- to attain perfection (idiom)
wánshìdàjí
完事大吉
[完事大吉]
- (usu. after 就 (jiù)) (having done such-and-such) everything is now fine; that's the end of the matter; (one is) all set
lǐngtǔwánzhěng
领土完整
[領土完整]
- territorial integrity
wánxíngtiánkòng
完形填空
[完形填空]
- cloze (pedagogy)
zhèngmíngwánbì
证明完毕
[證明完畢]
- QED
- end of proof (math.)
wánhǎorúchū
完好如初
[完好如初]
- intact
- untouched
- as good as before
wánxíngcèyàn
完形测验
[完形測驗]
- Gestalt test
wánhǎowúsǔn
完好无损
[完好無損]
- in good condition
- undamaged
- intact
jīhūwánquán
几乎完全
[幾乎完全]
- almost entirely
- almost completely
wánhǎowúquē
完好无缺
[完好無缺]
- in perfect condition
- without any defect
méiwánméiliǎo
没完没了
[沒完沒了]
- without end
- incessantly
- on and on
wánquányùfù
完全愈复
[完全癒復]
- complete recovery (after illness)
shòuwánjízhǐ
售完即止
[售完即止]
- while stocks last
- subject to availability
fùcháowúwánluǎn
覆巢无完卵
[覆巢無完卵]
- lit. when the nest overturns no egg remains intact
- no member escapes unscathed from a family disaster (idiom)
wánxíngxīnlǐxué
完形心理学
[完形心理學]
- Gestalt psychology (concerned with treating a subject as a coherent whole)
wánměizhǔyìzhě
完美主义者
[完美主義者]
- perfectionist
wánquánguīnàtuīlǐ
完全归纳推理
[完全歸納推理]
- inference by complete induction
wánxíngxīnlǐzhìliáo
完形心理治疗
[完形心理治療]
- Gestalt psychotherapy
fùcháozhīxiàwúwánluǎn
覆巢之下无完卵
[覆巢之下無完卵]
- lit. when the nest is upset no egg is left intact (idiom)
- fig. when one falls in disgrace the whole family is doomed
bùwánquánguīnàtuīlǐ
不完全归纳推理
[不完全歸納推理]
- inference by incomplete induction