Usage of the character 呢
ne
呢
[呢]
- particle indicating that a previously asked question is to be applied to the preceding word ("What about ...?", "And ...?")
- particle for inquiring about location ("Where is ...?")
- particle signaling a pause, to emphasize the preceding words and allow the listener time to take them on board ("ok?", "are you with me?")
- (at the end of a declarative sentence) particle indicating continuation of a state or action
- particle indicating strong affirmation
ní
呢
[呢]
- woolen material
nínán
呢喃
[呢喃]
- (onom.) twittering of birds
- whispering
- murmuring
níní
呢呢
[呢呢]
- garrulous
- talkative
nízi
呢子
[呢子]
- woolen cloth
huāní
花呢
[花呢]
- tweed
- checkered cloth
zhene
着呢
[著呢]
- comes at the end of the sentence to indicate a strong degree
- quite
- rather
ruǎnní
软呢
[軟呢]
- tweed
táimiànní
台面呢
[臺面呢]
- baize
- felt (esp. billiards table cover)
huádání
华达呢
[華達呢]
- gabardine (loanword)
guǎntāne
管他呢
[管他呢]
- don’t worry about (it, him etc)
- doesn’t matter
- whatever
- anyway
géziní
格子呢
[格子呢]
- tartan
- plaid
zhìfúní
制服呢
[制服呢]
- tweed cloth (used for military uniforms etc)
nínánxìyǔ
呢喃细语
[呢喃細語]
- whispering in a low voice (idiom); murmuring
níníchīchī
呢呢痴痴
[呢呢癡癡]
- docile
gézihuāní
格子花呢
[格子花呢]
- tartan
- plaid
xiéwénruǎnní
斜纹软呢
[斜紋軟呢]
- tweed
zěnmeshuōne
怎么说呢
[怎麼說呢]
- Why is that?; How come?
ǎnmáníbāmīhōng
唵嘛呢叭咪吽
[唵嘛呢叭咪吽]
- om mani padme hum (Buddhist mantra)