dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 友

yǒu
[友]
  • friend
Gyǒu
G友
[G友]
  • see 基友 (jīyǒu)
bǐyǒu
笔友
[筆友]
  • pen pal
mángyǒu
盲友
[盲友]
  • blind person; visually-impaired person
péngyou
朋友
[朋友]
  • friend
  • CL:個/个 (gè),位 (wèi)
huìyǒu
会友
[會友]
  • to make friends
  • to meet friends
  • member of the same organization
yànyǒu
砚友
[硯友]
  • classmate
  • fellow student
hǎoyǒu
好友
[好友]
  • close friend
  • pal
  • (social networking website) friend
  • CL:個/个 (gè)
yìyǒu
益友
[益友]
  • helpful friend
  • wise companion
tīngyǒu
听友
[聽友]
  • listener (of a radio program etc)
yǒushàn
友善
[友善]
  • friendly
wèiyǒu
畏友
[畏友]
  • revered friend
láoyǒu
牢友
[牢友]
  • inmate
  • cellmate
nányǒu
男友
[男友]
  • boyfriend
xiàoyǒu
校友
[校友]
  • schoolmate
  • alumnus
  • alumna
yǒuqíng
友情
[友情]
  • friendly feelings
  • friendship
bìngyǒu
病友
[病友]
  • a friend made in hospital or people who become friends in hospital
  • wardmate
wǎngyǒu
网友
[網友]
  • online friend
  • Internet user
tìyǒu
悌友
[悌友]
  • to show brotherly love for friends
shàiyǒu
晒友
[曬友]
  • see 曬客/晒客 (shàikè)
piàoyǒu
票友
[票友]
  • an amateur actor (e.g. in Chinese opera)
yǒushāng
友商
[友商]
  • (slang) business competitor; industry peer
mìyǒu
密友
[密友]
  • close friend
nüyǒu
女友
[女友]
  • girlfriend
lǎoyǒu
老友
[老友]
  • old friend
  • sb who passed the county level imperial exam (in Ming dynasty)
Zhùyǒu
住友
[住友]
  • Sumitomo, Japanese company
yǒu'ài
友爱
[友愛]
  • friendly affection
  • fraternal love
xièyǒu
燮友
[燮友]
  • gentle
  • good-natured
yǒuhǎo
友好
[友好]
  • friendly; amicable
  • close friend
niányǒu
年友
[年友]
  • member of a group who have gone through some experience in the same year
sèyǒu
色友
[色友]
  • photography enthusiast
miànyǒu
面友
[面友]
  • to put on a friendly face
yǒujūn
友军
[友軍]
  • friendly forces
  • allies
hūnyǒu
婚友
[婚友]
  • singles seeking marriage partners
  • in-laws and friends
sǔnyǒu
损友
[損友]
  • bad friend
yǒujìn
友尽
[友盡]
  • (Internet slang) end of friendship
  • friendship over!
zhēngyǒu
征友
[徵友]
  • to seek new friends through personal ads, dating apps etc
zhèngyǒu
诤友
[諍友]
  • a friend capable of direct admonition
qīnyǒu
亲友
[親友]
  • friends and relatives
pàoyǒu
炮友
[炮友]
  • fuck buddy
  • friend with benefits
jiāoyǒu
交友
[交友]
  • to make friends
qīyǒu
戚友
[戚友]
  • relatives and friends
yǒuyì
友谊
[友誼]
  • companionship
  • fellowship
  • friendship
chuángyǒu
床友
[床友]
  • (slang) friend with benefits
  • casual sex partner
gùyǒu
故友
[故友]
  • old friend
  • deceased friend
bóyǒu
博友
[博友]
  • lit. blog friend
guīyǒu
龟友
[龜友]
  • turtle enthusiast
shīyǒu
师友
[師友]
  • friend from whom you can seek advice
yǒutì
友悌
[友悌]
  • brotherly bond
yǒubāng
友邦
[友邦]
  • friendly state
  • ally
jiùyǒu
旧友
[舊友]
  • old friend
duìyǒu
队友
[隊友]
  • teammate; fellow team member
shèyǒu
舍友
[舍友]
  • dormitory roommate
jīyǒu
基友
[基友]
  • (slang) very close same-sex friend
  • gay partner
zhìyǒu
挚友
[摯友]
  • intimate friend
  • close friend
pényǒu
盆友
[盆友]
  • (Internet slang) friend (pun on 朋友 (péngyǒu))
liángyǒu
良友
[良友]
  • good friend
  • companion
zhànyǒu
战友
[戰友]
  • comrade-in-arms
  • battle companion
tángyǒu
糖友
[糖友]
  • diabetes sufferer
nóngyǒu
农友
[農友]
  • our peasant friends (political term used in the early years of the Old Democratic Revolution, 1840-1919)
  • (Tw) (coll.) farmer
yǒurén
友人
[友人]
  • friend
jiàoyǒu
教友
[教友]
  • church member
lüyǒu
驴友
[驢友]
  • backpacker
  • travel buddy
méngyǒu
盟友
[盟友]
  • ally
nìyǒu
腻友
[膩友]
  • intimate friend
Yǒuhǎo
友好
[友好]
  • Youhao district of Yichun city 伊春市 ( Yīchūnshì), Heilongjiang
tuīyǒu
推友
[推友]
  • Twitter user
qiúyǒu
球友
[球友]
  • (ball game) enthusiast (player)
  • golf buddy (or tennis buddy etc)
Jùyǒu
聚友
[聚友]
  • MySpace (social networking website)
shìyǒu
室友
[室友]
  • roommate
gōngyǒu
工友
[工友]
  • odd-job worker (janitor, groundsman etc) at a school or government office
  • (old) worker
  • fellow worker
hǎopéngyou
好朋友
[好朋友]
  • good friend
  • (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period)
lǎopéngyou
老朋友
[老朋友]
  • old friend
  • (slang) period
  • menstruation
Yǒuhǎoqū
友好区
[友好區]
  • Youhao district of Yichun city 伊春市 ( Yīchūnshì), Heilongjiang
Yǒuyìxiàn
友谊县
[友誼縣]
  • Youyi county in Shuangyashan 雙鴨山/双鸭山 ( Shuāngyāshān), Heilongjiang
nányǒulì
男友力
[男友力]
  • (coll.) attractiveness (as a potential boyfriend)
  • degree to which one is "boyfriend material"
Péngyouquān
朋友圈
[朋友圈]
  • Moments (social networking function of smartphone app WeChat 微信 ( Wēixìn))
xuèyǒubìng
血友病
[血友病]
  • hemophilia
jiāopéngyou
交朋友
[交朋友]
  • to make friends
  • (dialect) to start an affair with sb
Mǎ Yǒuyǒu
马友友
[馬友友]
  • Yo-Yo Ma (1955-), French-Chinese-American cellist
Jiàoyǒupài
教友派
[教友派]
  • the Society of Friends
  • the Quakers
qiánnüyǒu
前女友
[前女友]
  • ex-girlfriend
mùdàoyǒu
慕道友
[慕道友]
  • religious investigator
nánpéngyou
男朋友
[男朋友]
  • boyfriend
zhūduìyǒu
猪队友
[豬隊友]
  • (slang) incompetent teammate, coworker etc
Féng Yǒulán
冯友兰
[馮友蘭]
  • Feng Youlan (1895-1990), distinguished Chinese philosopher
Zhāng Xuéyǒu
张学友
[張學友]
  • Jacky Cheung or Hok Yau Jacky (1961-), Cantopop and film star
Yǒuyì Fēng
友谊峰
[友誼峰]
  • Friendship Peak or Khüiten Peak (4,356 m), the highest peak of the Altai mountains
qiánnányǒu
前男友
[前男友]
  • ex-boyfriend
fāshāoyǒu
发烧友
[發燒友]
  • fan
  • zealot
nüpéngyou
女朋友
[女朋友]
  • girlfriend
xiǎopéngyǒu
小朋友
[小朋友]
  • child
  • CL:個/个 (gè)
piàoyǒur
票友儿
[票友兒]
  • an amateur actor (e.g. in Chinese opera)
gòupéngyou
够朋友
[夠朋友]
  • (coll.) to be a true friend
yǒuyìsài
友谊赛
[友誼賽]
  • friendly match; friendly competition
tánpéngyou
谈朋友
[談朋友]
  • to be dating sb
jiǔròupéngyou
酒肉朋友
[酒肉朋友]
  • lit. drinking buddy (idiom)
  • fig. fair-weather friend
fǎngqīnwènyǒu
访亲问友
[訪親問友]
  • to visit friends and relations (idiom)
kuàicānjiāoyǒu
快餐交友
[快餐交友]
  • speed dating
zhòngsèqīngyǒu
重色轻友
[重色輕友]
  • paying more attention to a lover than friends (idiom)
  • to value sex over friendship
zhūpénggǒuyǒu
猪朋狗友
[豬朋狗友]
  • dissolute companions
  • disreputable comrades
liángshīyìyǒu
良师益友
[良師益友]
  • good teacher and helpful friend (idiom); mentor
jiàoyǒudàhuì
教友大会
[教友大會]
  • church conference
jiànsèwàngyǒu
见色忘友
[見色忘友]
  • to neglect one's friends when smitten with a new love
zhúmǎzhīyǒu
竹马之友
[竹馬之友]
  • see 竹馬之交/竹马之交 (zhúmǎzhījiāo)
liángpéngyìyǒu
良朋益友
[良朋益友]
  • virtuous companions and worthy friends
húpénggǒuyǒu
狐朋狗友
[狐朋狗友]
  • a pack of rogues (idiom); a gang of scoundrels
Zìránzhī Yǒu
自然之友
[自然之友]
  • Friends of Nature (Chinese environmental NGO)
qīnpénghǎoyǒu
亲朋好友
[親朋好友]
  • friends and family
  • kith and kin
Yǒubāng Bǎoxiǎn
友邦保险
[友邦保險]
  • AIA Group Limited, insurance company
yìdíyìyǒu
亦敌亦友
[亦敵亦友]
  • (idiom) to be both friend and foe to each other; to have a friendly rivalry
yǒuhǎoguānxì
友好关系
[友好關係]
  • good relations
zǒuqīnfǎngyǒu
走亲访友
[走親訪友]
  • to visit one's friends and relatives
Yǒuyìwànsuì
友谊万岁
[友誼萬歲]
  • see 友誼地久天長/友谊地久天长 ( Yǒuyìdìjiǔtiāncháng)
Yǒuyì Shāngdiàn
友谊商店
[友誼商店]
  • Friendship Store, PRC state-run store originally intended for foreigners, diplomats etc, specializing in selling imported Western goods and quality Chinese crafts
zhìyǒuliángpéng
挚友良朋
[摯友良朋]
  • intimate friend and companion (idiom)
sānpéngsìyǒu
三朋四友
[三朋四友]
  • friends; cronies
chuànqīnfǎngyǒu
串亲访友
[串親訪友]
  • to call on friends and relations (idiom)
qiúqīnkàoyǒu
求亲靠友
[求親靠友]
  • to rely on the help of relatives and friends
huàdíwéiyǒu
化敌为友
[化敵為友]
  • to convert an enemy into a friend (idiom)
shēngtàiyǒuhǎoxíng
生态友好型
[生態友好型]
  • eco-friendly
Sūliánzhīyǒushè
苏联之友社
[蘇聯之友社]
  • Soviet Union friendly society
chāoyǒuyìguānxi
超友谊关系
[超友誼關係]
  • relationship that is more than friendship
Yǒuyìdìjiǔtiāncháng
友谊地久天长
[友誼地久天長]
  • Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯/罗伯特·伯恩斯 ( Luóbótè· Bó'ēnsī), sung to mark the start of a new year or as a farewell
  • also rendered 友誼萬歲/友谊万岁 ( Yǒuyìwànsuì) or 友誼天長地久/友谊天长地久 ( Yǒuyìtiānchángdìjiǔ)
péngyouqībùkěqī
朋友妻不可欺
[朋友妻不可欺]
  • you should not covet your friend's wife (idiom)
Yǒuyìtiānchángdìjiǔ
友谊天长地久
[友誼天長地久]
  • see 友誼地久天長/友谊地久天长 ( Yǒuyìdìjiǔtiāncháng)
duōgèpéngyǒuduōtiáolù
多个朋友多条路
[多個朋友多條路]
  • the more friends you have, the more options you have in life (idiom)
Zhōngguó Rénmín Duìwài Yǒuhǎo Xiéhuì
中国人民对外友好协会
[中國人民對外友好協會]
  • Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC)
zàijiākàofùmǔ,chūménkàopéngyou
在家靠父母,出门靠朋友
[在家靠父母,出門靠朋友]
  • one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
zàijiākàofùmǔ,chūwàikàopéngyou
在家靠父母,出外靠朋友
[在家靠父母,出外靠朋友]
  • one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
bùpàshényīyàngdeduìshǒu,jiùpàzhūyīyàngdeduìyǒu
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
[不怕神一樣的對手,就怕豬一樣的隊友]
  • (idiom) a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent