dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 卸

xiè
[卸]
  • to unload
  • to unhitch
  • to remove or strip
  • to get rid of
xièxià
卸下
[卸下]
  • to unload
jiāoxiè
交卸
[交卸]
  • to hand over to a successor; to relinquish one's office
qīngxiè
倾卸
[傾卸]
  • to tip
  • to dump by tipping from a vehicle
xièrèn
卸任
[卸任]
  • to leave office
xièkòu
卸扣
[卸扣]
  • shackle (U-shaped link)
xiètóu
卸头
[卸頭]
  • (of a woman) to take off one's head ornaments and jewels
tuīxiè
推卸
[推卸]
  • to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck
xièzhí
卸职
[卸職]
  • to resign from office
  • to dismiss from office
xièzé
卸责
[卸責]
  • to avoid responsibility; to shift the responsibility onto others
  • (Tw) to relieve sb of their responsibilities (e.g. upon retirement)
xiètào
卸套
[卸套]
  • to loosen a yoke
  • to remove harness (from beast of burden)
xièzài
卸载
[卸載]
  • to unload cargo
  • to uninstall (software)
xièhuò
卸货
[卸貨]
  • to unload
  • to discharge cargo
tuōxiè
脱卸
[脫卸]
  • to evade responsibility
  • to shirk
chāixiè
拆卸
[拆卸]
  • to dismantle; to take apart
zhuāngxiè
装卸
[裝卸]
  • to load or unload
  • to transfer
  • to assemble and disassemble
xièzhuāng
卸妆
[卸妝]
  • to remove makeup
  • (old) to take off formal dress and ornaments
xièzhuāng
卸装
[卸裝]
  • (of an actor) to remove makeup and costume
  • (computing) to uninstall; to unmount
zìxièchē
自卸车
[自卸車]
  • dump truck
zhuāngxiègōng
装卸工
[裝卸工]
  • docker
  • longshoreman
xièjiānr
卸肩儿
[卸肩兒]
  • lit. a weight off one's shoulders
  • fig. to resign a post
  • to lay down a burden
  • to be relieved of a job
dǎogēxièjiǎ
倒戈卸甲
[倒戈卸甲]
  • to lay down arms
xièmòshālü
卸磨杀驴
[卸磨殺驢]
  • lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom)
  • fig. to get rid of sb once he has ceased to be useful