dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 即

[即]
  • namely
  • that is
  • i.e.
  • prompt
  • at once
  • at present
  • even if
  • prompted (by the occasion)
  • to approach
  • to come into contact
  • to assume (office)
  • to draw near
jíkě
即可
[即可]
  • equivalent to 就可以
  • can then (do sth)
  • can immediately (do sth)
  • (do sth) and that will suffice
jíxìng
即兴
[即興]
  • improvisation (in the arts)
  • impromptu
  • extemporaneous
jíhuò
即或
[即或]
  • even if
  • even though
dāngjí
当即
[當即]
  • at once
  • on the spot
yìjí
亦即
[亦即]
  • namely
  • that is
jíshǐ
即使
[即使]
  • even if; even though
jíshí
即食
[即食]
  • instant (food)
jíxí
即席
[即席]
  • impromptu
  • improvised
  • to take one's seat (at a banquet etc)
jírú
即如
[即如]
  • such as
zàijí
在即
[在即]
  • near at hand
  • imminent
  • within sight
jíshí
即时
[即時]
  • immediate
jíjiāng
即将
[即將]
  • about to; on the point of; soon
lìjí
立即
[立即]
  • immediately
yìjí
意即
[意即]
  • which means
  • (this) means (that)
jízǎo
即早
[即早]
  • as soon as possible
jífù
即付
[即付]
  • to pay on demand
jíkè
即刻
[即刻]
  • immediately
  • instant
  • instantly
jíyóu
即由
[即由]
  • namely
jíbiàn
即便
[即便]
  • even if
  • even though
  • right away
  • immediately
jírì
即日
[即日]
  • this or that very day
  • in the next few days
Jímò
即墨
[即墨]
  • Jimo, county-level city in Qingdao 青島/青岛, Shandong
jílìng
即令
[即令]
  • even if
  • even though
jíwéi
即为
[即為]
  • to be considered to be
  • to be defined to be
  • to be called
jíwèi
即位
[即位]
  • to succeed to the throne
  • accession
gēngjí
赓即
[賡即]
  • (formal) immediately
  • promptly
xùnjí
迅即
[迅即]
  • immediately
  • promptly
  • quickly
xuánjí
旋即
[旋即]
  • soon after
  • shortly
suíjí
随即
[隨即]
  • immediately
  • presently
  • following which
jíqīpǐn
即期品
[即期品]
  • product approaching its expiry date (Tw)
jíshízhì
即时制
[即時制]
  • real-time (gaming)
Jímò Shì
即墨市
[即墨市]
  • Jimo, county-level city in Qingdao 青島/青岛 ( Qīngdǎo), Shandong
yīchùjífā
一触即发
[一觸即發]
  • could happen at any moment
  • on the verge
jíxìngfāhuī
即兴发挥
[即興發揮]
  • improvisation
hūzhījílái
呼之即来
[呼之即來]
  • to come when called (idiom); ready and compliant
  • always at sb's beck and call
jiànpiàojífù
见票即付
[見票即付]
  • payable at sight
  • payable to bearer
suíchājíyòng
随插即用
[隨插即用]
  • plug and play (computing)
ruòjíruòlí
若即若离
[若即若離]
  • lit. seeming neither close nor distant (idiom)
  • fig. to keep one's distance
  • (of a relationship) lukewarm
  • vague
fēicǐjíbǐ
非此即彼
[非此即彼]
  • either this or that
  • one or the other
zhuǎnyǎnjíshì
转眼即逝
[轉眼即逝]
  • to pass in an instant
  • over in the twinkling of an eye
jíshíxiāoxi
即时消息
[即時消息]
  • instant message
jíshíjídì
即时即地
[即時即地]
  • moment-to-moment
jíróngkāfēi
即溶咖啡
[即溶咖啡]
  • instant coffee
fǔshíjíshì
俯拾即是
[俯拾即是]
  • see 俯拾皆是 (fǔshíjiēshì)
shāozòngjíshì
稍纵即逝
[稍縱即逝]
  • transient
  • fleeting
yīchùjíkuì
一触即溃
[一觸即潰]
  • to collapse on the first encounter
  • to give way at once
jíjiāngláilín
即将来临
[即將來臨]
  • imminent
jíchājíyòng
即插即用
[即插即用]
  • plug-and-play
jíshítōngxùn
即时通讯
[即時通訊]
  • instant messaging
yīcùjízhì
一蹴即至
[一蹴即至]
  • lit. to get there in one step (idiom)
  • fig. easily done
fēifùjíguì
非富即贵
[非富即貴]
  • wealthy and respectable people
jízhǐjíyì
即指即译
[即指即譯]
  • point-and-translate (computing)
jífùjídǎ
即付即打
[即付即打]
  • pay as you go
dāngduànjíduàn
当断即断
[當斷即斷]
  • not to delay making a decision when a decision is needed
jíxìngzhīzuò
即兴之作
[即興之作]
  • improvisation
yīpāijíhé
一拍即合
[一拍即合]
  • lit. to be together from the first beat (idiom)
  • to hit it off
  • to click together
  • to chime in easily
bùjíbùlí
不即不离
[不即不離]
  • to be neither too familiar nor too distant
  • to keep sb at arm's length
shòuwánjízhǐ
售完即止
[售完即止]
  • while stocks last
  • subject to availability
diǎndàojízhǐ
点到即止
[點到即止]
  • to touch on sth and leave it there
  • to take care not to overdo sth
fēihēijíbái
非黑即白
[非黑即白]
  • black-or-white (e.g. good or bad, with no middle ground)
píngtáijífúwù
平台即服务
[平台即服務]
  • (computing) platform as a service (PaaS)
suǒjiànjísuǒdé
所见即所得
[所見即所得]
  • What you see is what you get (WYSIWYG)
ruǎnjiànjífúwù
软件即服务
[軟件即服務]
  • software as a service (SaaS)
kěwàng'érbùkějí
可望而不可即
[可望而不可即]
  • in sight but unattainable (idiom)
  • inaccessible
  • also written 可望而不可及 (kěwàng'érbùkějí)
jīchǔshèshījífúwù
基础设施即服务
[基礎設施即服務]
  • (computing) infrastructure as a service (IaaS)
hūzhījílái,huīzhījíqù
呼之即来,挥之即去
[呼之即來,揮之即去]
  • to come when called (idiom); ready and compliant
  • always at sb's beck and call
wúshìxiànyīnqín,fēijiānjídào
无事献殷勤,非奸即盗
[無事獻殷勤,非姦即盜]
  • one who is unaccountably solicitous is hiding evil intentions (idiom)