dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 劫

jié
[劫]
  • to rob
  • to plunder
  • to seize by force
  • to coerce
  • calamity
  • abbr. for kalpa 劫波 (jiébō)
jié
[刦]
  • variant of 劫 (jié)
jié
[刼]
  • variant of 劫 (jié)
jié
[刧]
  • variant of 劫 (jié)
jiéjī
劫机
[劫機]
  • hijacking
  • air piracy
qiǎngjié
抢劫
[搶劫]
  • to rob
  • looting
jiéyú
劫余
[劫餘]
  • remnants after a disaster
  • aftermath
jiésè
劫色
[劫色]
  • to sexually assault
jiéduó
劫夺
[劫奪]
  • to seize by force
  • to abduct
jiézhài
劫寨
[劫寨]
  • to seize a stronghold
  • to surprise the enemy in his camp
hàojié
浩劫
[浩劫]
  • calamity
  • catastrophe
  • apocalypse
jiéshā
劫杀
[劫殺]
  • to rob and kill
jiélüè
劫掠
[劫掠]
  • to loot
  • to plunder
jiéyíng
劫营
[劫營]
  • to seize a camp
  • to surprise the enemy in bed
dǎjié
打劫
[打劫]
  • to loot
  • to rob
  • to plunder
  • to ransack
jiéchē
劫车
[劫車]
  • to carjack
  • carjacking
jiébō
劫波
[劫波]
  • kalpa (loanword) (Hinduism)
xǐjié
洗劫
[洗劫]
  • to loot; to ransack; to pillage
jiénàn
劫难
[劫難]
  • calamity
jiéshù
劫数
[劫數]
  • predestined fate (Buddhism)
jiéxǐ
劫洗
[劫洗]
  • to loot
  • plunder
lánjié
拦劫
[攔劫]
  • to mug
  • to intercept and rob
jiéfěi
劫匪
[劫匪]
  • bandit
  • robber
jiéqiú
劫囚
[劫囚]
  • to break a prisoner out of jail
jiédào
劫道
[劫道]
  • to kidnap
  • to hijack
jiéyù
劫狱
[劫獄]
  • to break into jail
  • to forcibly release prisoners
jiéchí
劫持
[劫持]
  • to kidnap
  • to hijack
  • to abduct
  • to hold under duress
jiéchízhě
劫持者
[劫持者]
  • hijacker
  • kidnapper
qiǎngjié'àn
抢劫案
[搶劫案]
  • robbery
  • holdup
qiǎngjiézuì
抢劫罪
[搶劫罪]
  • robbery
hóngyángjié
红羊劫
[紅羊劫]
  • national disaster (ancient astrological allusion)
jiéhòuyúshēng
劫后余生
[劫後餘生]
  • (idiom) to be a survivor of a calamity
kōngzhōngjiéchí
空中劫持
[空中劫持]
  • to hijack (a plane)
  • aircraft hijacking
  • skyjacking
táoguòyījié
逃过一劫
[逃過一劫]
  • (idiom) to survive a calamity
  • to get through a crisis
xǐjiéyīkōng
洗劫一空
[洗劫一空]
  • to steal everything
jiéfùjìpín
劫富济贫
[劫富濟貧]
  • to rob the rich to help the poor
wànjiébùfù
万劫不复
[萬劫不復]
  • consigned to eternal damnation
  • with no hope of reprieve
chènhuǒdǎjié
趁火打劫
[趁火打劫]
  • lit. to loot a burning house (idiom)
  • fig. to take advantage of sb's misfortune
dǎjiājiéshè
打家劫舍
[打家劫舍]
  • to break into a house for robbery (idiom)
chíqiāngqiǎngjié
持枪抢劫
[持槍搶劫]
  • armed robbery
jiéshùnántáo
劫数难逃
[劫數難逃]
  • Destiny is inexorable, there is no fleeing it (idiom). Your doom is at hand.
chénghuǒdǎjié
乘火打劫
[乘火打劫]
  • to take advantage of sb's misfortune
  • to loot