Usage of the character 偶
ǒu
偶
[偶]
- accidental
- image
- pair
- mate
pèi'ǒu
配偶
[配偶]
- spouse
sàng'ǒu
丧偶
[喪偶]
- (literary) to be bereaved of one's spouse
bù'ǒu
布偶
[布偶]
- stuffed toy; rag doll
ǒuyī
偶一
[偶一]
- accidentally
- once in a while
- very occasionally
jiā'ǒu
佳偶
[佳偶]
- happily married couple
ǒuhé
偶合
[偶合]
- coincidence
xì'ǒu
戏偶
[戲偶]
- glove puppet
- CL:尊 (zūn)
ǒují
偶极
[偶極]
- dipole (e.g. magnetic dipole)
ǒutí
偶蹄
[偶蹄]
- artiodactyl (zoology)
lì'ǒu
力偶
[力偶]
- moment of forces (mechanics)
wán'ǒu
玩偶
[玩偶]
- toy figurine
- action figure
- stuffed animal
- doll
- (fig.) sb's plaything
duì'ǒu
对偶
[對偶]
- dual
- duality
- antithesis
- coupled phrases (as rhetorical device)
- spouse
jī'ǒu
奇偶
[奇偶]
- parity
- odd and even
yuàn'ǒu
怨偶
[怨偶]
- an unhappy couple (formal writing)
ǒuyù
偶遇
[偶遇]
- to meet by chance
ǒushù
偶数
[偶數]
- even number
mù'ǒu
木偶
[木偶]
- puppet
ǒurán
偶然
[偶然]
- incidentally
- occasional
- occasionally
- by chance
- randomly
qiú'ǒu
求偶
[求偶]
- to seek a marriage partner
- (of an animal) to seek a mate; to court
ǒu'ěr
偶尔
[偶爾]
- occasionally
- once in a while
- sometimes
pái'ǒu
排偶
[排偶]
- parallel and antithesis (paired sentences as rhetoric device)
ǒufàn
偶犯
[偶犯]
- casual offender
- casual offense
ǒu'ér
偶而
[偶而]
- occasionally
- once in a while
ǒuxiàng
偶像
[偶像]
- idol
pǐ'ǒu
匹偶
[匹偶]
- a married couple
ǒurén
偶人
[偶人]
- idol (i.e. statue for worship)
zé'ǒu
择偶
[擇偶]
- to choose a spouse
rén'ǒu
人偶
[人偶]
- puppet
- figure
duó'ǒu
夺偶
[奪偶]
- to contend for a mate
ǒujiàn
偶见
[偶見]
- to happen upon
- to see incidentally
- occasional
- accidental
tóngmù'ǒu
桐木偶
[桐木偶]
- puppet burial object
- wooden effigy buried to put a curse on sb
bù'ǒumāo
布偶猫
[布偶貓]
- ragdoll (cat breed)
ǒuhánshù
偶函数
[偶函數]
- even function (math.)
ǒutílèi
偶蹄类
[偶蹄類]
- Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc)
jī'ǒuxìng
奇偶性
[奇偶性]
- parity (odd or even)
rén'ǒuxì
人偶戏
[人偶戲]
- puppet show
ǒuránxìng
偶然性
[偶然性]
- chance
- fortuity
- serendipity
mù'ǒuxì
木偶戏
[木偶戲]
- puppet show
mù'ǒuxiù
木偶秀
[木偶秀]
- puppet show
ǒuxiàngjù
偶像剧
[偶像劇]
- idol drama
- drama series in which the actors are chosen for their preexisting popularity with young viewers
ǒutímù
偶蹄目
[偶蹄目]
- Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc)
bù'ǒuzhuāng
布偶装
[布偶裝]
- mascot costume
mù'ǒujù
木偶剧
[木偶劇]
- puppet show
rèdiàn'ǒu
热电偶
[熱電偶]
- thermocouple
duì'ǒuxìng
对偶性
[對偶性]
- (math.) duality
bùdàixì'ǒu
布袋戏偶
[布袋戲偶]
- glove puppet (Tw)
Wán'ǒuzhījiā
玩偶之家
[玩偶之家]
- Doll's House (1879), drama by Ibsen 易卜生
ǒuliánfǎnyìng
偶联反应
[偶聯反應]
- chain reaction (chemistry)
wúdúyǒu'ǒu
无独有偶
[無獨有偶]
- not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence
- it's not the only case
ǒuyǔqìshì
偶语弃市
[偶語棄市]
- chance remarks can lead to public execution (idiom)
tíxiànmù'ǒu
提线木偶
[提線木偶]
- marionette
pián'ǒuwénfēng
骈偶文风
[駢偶文風]
- early Tang literary style despised as shallow by the classicists
qídàfēi'ǒu
齐大非偶
[齊大非偶]
- too rich to be a good match (in marriage) (idiom)
ǒuyīwéizhī
偶一为之
[偶一為之]
- to do sth once in a while (idiom)
- to do sth more as an exception than the rule
ǒuránshìjiàn
偶然事件
[偶然事件]
- random accident
- chance event
zhàngtóumù'ǒu
杖头木偶
[杖頭木偶]
- zhangtou wooden rod puppetry
ǒuxiàngbāofu
偶像包袱
[偶像包袱]
- burden of having to maintain one's image as a pop idol
duì'ǒuduōmiàntǐ
对偶多面体
[對偶多面體]
- dual polyhedron