dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 佳

jiā
[佳]
  • beautiful
  • fine
  • good
Jiā
[佳]
  • surname Jia
jiāzuò
佳作
[佳作]
  • masterpiece
  • fine piece of writing
jùjiā
俱佳
[俱佳]
  • excellent
  • wonderful
jiā'ǒu
佳偶
[佳偶]
  • happily married couple
Hú Jiā
胡佳
[胡佳]
  • Hu Jia (1973-), PRC dissident human rights activist
jiāmiào
佳妙
[佳妙]
  • wonderful
  • beautiful (calligraphy)
shàngjiā
上佳
[上佳]
  • excellent
  • outstanding
  • great
jiāyáo
佳肴
[佳餚]
  • fine food
  • delicacies
  • delicious food
jiājì
佳绩
[佳績]
  • good result; success
jiājié
佳节
[佳節]
  • festive day
  • holiday
jiāyīn
佳音
[佳音]
  • good news
bùjiā
不佳
[不佳]
  • not good
juéjiā
绝佳
[絕佳]
  • exceptionally good
zuìjiā
最佳
[最佳]
  • optimum
  • optimal
  • peak
  • best (athlete, movie etc)
jiārén
佳人
[佳人]
  • beautiful woman
jiāqī
佳期
[佳期]
  • wedding day
  • day of tryst
jiālì
佳丽
[佳麗]
  • a beauty
  • beautiful
jiāniàng
佳酿
[佳釀]
  • excellent wine
Jiādōng
佳冬
[佳冬]
  • Chiatung township in Pingtung County 屏東縣/屏东县 ( Píngdōng Xiàn), Taiwan
jiābīn
佳宾
[佳賓]
  • variant of 嘉賓/嘉宾 (jiābīn)
Jiālǐ
佳里
[佳里]
  • Jiali, a district in Tainan 台南/台南 ( Táinán), Taiwan
jiājìng
佳境
[佳境]
  • the most pleasant or enjoyable stage
Jiā Xiàn
佳县
[佳縣]
  • Jia County in Yulin 榆林 ( Yúlín), Shaanxi
Jiānéng
佳能
[佳能]
  • Canon (Japanese company)
jiāhuà
佳话
[佳話]
  • story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
jiāměi
佳美
[佳美]
  • beautiful
Kāngjiā
康佳
[康佳]
  • Kongka (brand)
qiànjiā
欠佳
[欠佳]
  • suboptimal
  • subpar
  • not good enough
Jiādélè
佳得乐
[佳得樂]
  • Gatorade (brand)
Péngjiāyǔ
彭佳屿
[彭佳嶼]
  • Pengjia Island, administered as part of Chilung or Keelung 基隆 ( Jīlóng), Taiwan
Jiādōngxiāng
佳冬乡
[佳冬鄉]
  • Chiatung township in Pingtung County 屏東縣/屏东县 ( Píngdōng Xiàn), Taiwan
Qǐsèjiā
绮色佳
[綺色佳]
  • Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯/奥迪修斯 ( Aòdíxiūsī)
  • Ithaca NY (but pronounced ( Yǐsèjiā)), location of Cornell University 康奈爾/康奈尔 ( Kāngnài'ěr)
Jiālìniàng
佳丽酿
[佳麗釀]
  • Carignan (grape type)
Jiāshìkè
佳世客
[佳世客]
  • JUSCO, Japanese chain of hypermarkets
Jiājiéshì
佳洁士
[佳潔士]
  • Crest (brand)
Jíjiālì
吉佳利
[吉佳利]
  • Kigali, capital of Rwanda (Tw)
Jiālìniàng
佳利酿
[佳利釀]
  • Carignan (grape type)
Jiāmùsī
佳木斯
[佳木斯]
  • Kiamusze or Jiamusi prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江/黑龙江 ( Hēilóngjiāng) in northeast China
Shūfūjiā
舒肤佳
[舒膚佳]
  • Safeguard (brand)
Tóngjiā Jiāng
佟佳江
[佟佳江]
  • Tongjia River in Manchuria, a tributary of the Yalu River 鴨綠江/鸭绿江 ( Yālù Jiāng)
zuìjiāhuà
最佳化
[最佳化]
  • (computing, math.) to optimize
Jiālǐzhèn
佳里镇
[佳里鎮]
  • Chiali town in Tainan county 台南縣/台南县 ( Táinánxiàn), Taiwan
Lìjiānà
丽佳娜
[麗佳娜]
  • Regina (name)
jiāréncáizǐ
佳人才子
[佳人才子]
  • lit. beautiful lady, gifted scholar (idiom)
  • fig. pair of ideal lovers
zuìjiālìyì
最佳利益
[最佳利益]
  • best interests
xīnxùbùjiā
心绪不佳
[心緒不佳]
  • out of sorts
  • gloomy
Jiāmùsīshì
佳木斯市
[佳木斯市]
  • Kiamusze or Jiamusi prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江/黑龙江 ( Hēilóngjiāng) in northeast China
gōnghèjiājié
恭贺佳节
[恭賀佳節]
  • season's greetings (idiom)
juéshìjiārén
绝世佳人
[絕世佳人]
  • a woman of unmatched beauty (idiom)
juédàijiārén
绝代佳人
[絕代佳人]
  • beauty unmatched in her generation (idiom); woman of peerless elegance
  • prettiest girl ever
shǎoshuōwéijiā
少说为佳
[少說為佳]
  • Few words are best.
  • Brevity is the soul of wit.
fēngliújiāhuà
风流佳话
[風流佳話]
  • romance
  • romantic affair
xīnchūnjiājié
新春佳节
[新春佳節]
  • Chinese New Year festivities
Luànshì Jiārén
乱世佳人
[亂世佳人]
  • Gone with the Wind (film)
èrbājiārén
二八佳人
[二八佳人]
  • 16-year-old beauty
jiāpíngrúcháo
佳评如潮
[佳評如潮]
  • a hit
  • tremendous popularity
cáizǐjiārén
才子佳人
[才子佳人]
  • lit. gifted scholar, beautiful lady (idiom)
  • fig. pair of ideal lovers
Yětián Jiāyàn
野田佳彦
[野田佳彥]
  • Noda Yoshihiko (1957-), prime minister of Japan 2011-2012
Jiāmùsī Dàxué
佳木斯大学
[佳木斯大學]
  • Jiamusi University (Heilongjiang)
měiféngjiājiébèisīqīn
每逢佳节倍思亲
[每逢佳節倍思親]
  • doubly homesick for our dear ones at each festive day (from a poem by Wang Wei 王維/王维 ( Wáng Wéi))
xiǎoshíliǎoliǎo,dàwèibìjiā
小时了了,大未必佳
[小時了了,大未必佳]
  • being bright at an early age does not necessarily bring success upon growing up (proverb)