dictionary logoChinese Dictionary

Usage of the character 伯

[伯]
  • variant of 霸 (bà)
bǎi
[伯]
  • one hundred (old)
[伯]
  • father's elder brother
  • senior
  • paternal elder uncle
  • eldest of brothers
  • respectful form of address
  • Count, third of five orders of nobility 五等爵位 (wǔděngjuéwèi)
shìbó
世伯
[世伯]
  • uncle (affectionate name for a friend older than one's father)
  • old friend
bènbó
笨伯
[笨伯]
  • fool
  • dolt
  • clumsy oaf
bómǔ
伯母
[伯母]
  • wife of father's elder brother
  • aunt
  • (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother)
  • CL:個/个 (gè)
Hābó
哈伯
[哈伯]
  • Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer
  • Fritz Haber (1868-1934), German chemist
Bó Lè
伯乐
[伯樂]
  • Bo Le (horse connoisseur during Spring and Autumn Period)
  • a good judge of talent
  • talent scout
zhōubó
州伯
[州伯]
  • governor (of a province)
  • provincial chief (old)
dàbó
大伯
[大伯]
  • husband's older brother
  • brother-in-law
wéibó
韦伯
[韋伯]
  • weber (unit of magnetic flux, Wb)
Yàbó
亚伯
[亞伯]
  • Abe (short form for Abraham)
  • Abel, a figure of Jewish, Christian and Muslim mythologies
Bó'ēn
伯恩
[伯恩]
  • Bern or Berne, capital of Switzerland (Tw)
Bójié
伯杰
[伯傑]
  • (name) Berger
  • Samuel Berger, former US National Security Advisor under President Carter
bójué
伯爵
[伯爵]
  • earl
  • count
  • earldom or countship (old)
bófù
伯父
[伯父]
  • father's elder brother
  • term of respect for older man
  • CL:個/个 (gè)
túbó
屠伯
[屠伯]
  • butcher
  • fig. brutal killer
Hébó
河伯
[河伯]
  • name or river God associated with Yellow river
Xībó
锡伯
[錫伯]
  • Xibo ethnic group of northeast China
bóláo
伯劳
[伯勞]
  • shrike
bódū
伯都
[伯都]
  • tiger (ancient, dialect)
Bàyán
伯颜
[伯顏]
  • Bayan (name)
  • Bayan of the Baarin (1236-1295), Mongol Yuan general under Khubilai Khan, victorious over the Southern Song 1235-1239
  • Bayan of the Merkid (-1340), Yuan dynasty general and politician
Bóshā
伯莎
[伯莎]
  • Bertha (name)
bóshū
伯叔
[伯叔]
  • father's brother (uncle)
  • husband's brother (brother-in-law)
lǎobó
老伯
[老伯]
  • uncle (polite form of address for older male)
Wéibó
韦伯
[韋伯]
  • Webb, Webber or Weber (name)
qiāngbó
将伯
[將伯]
  • to ask for assistance
bóbo
伯伯
[伯伯]
  • father's elder brother
  • uncle
Yuēbó
约伯
[約伯]
  • Job (name)
  • Book of Job in the Old Testament
shūbai
叔伯
[叔伯]
  • (of cousins) descending from the same grandfather or great-grandfather
Wēnníbó
温尼伯
[溫尼伯]
  • Winnipeg, capital of Manitoba, Canada
Táng Bóhǔ
唐伯虎
[唐伯虎]
  • Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子
Yǎgèbó
雅各伯
[雅各伯]
  • Jacob (name)
  • Saint James
Hèbótè
赫伯特
[赫伯特]
  • Herbert (name)
Hǎisēnbó
海森伯
[海森伯]
  • Werner Heisenberg (1901-1976), German physicist
Lìbómàn
利伯曼
[利伯曼]
  • Liberman, Lieberman or Liebermann (name)
Xiāo Bónà
肖伯纳
[肖伯納]
  • Bernard Shaw (1856-1950), Irish-born British playwright
Dūbólín
都伯林
[都伯林]
  • Dublin, capital of Ireland
  • also written 都柏林
Alābó
阿拉伯
[阿拉伯]
  • Arabian
  • Arabic
  • Arab
Oūbólín
欧伯林
[歐伯林]
  • Oberlin
Féng Dòubó
冯窦伯
[馮竇伯]
  • Feng Doubo or Feng Wu (1672-), calligrapher of the Ming-Qing transition
  • also called 馮武/冯武 ( Féng Wǔ)
Lǐ Bóyuán
李伯元
[李伯元]
  • Li Boyuan or Li Baojia 李寶嘉/李宝嘉 (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記/官场现形记
Yuēbójì
约伯记
[約伯記]
  • Book of Job (in the Old Testament)
Bó Yìkǎo
伯邑考
[伯邑考]
  • Bo Yikao, eldest son of King Wen of Zhou 周文王 ( Zhōu Wénwáng) and the elder brother of King Wu 周武王 ( Zhōu Wǔwáng) who was the founder of the Zhou Dynasty 周朝 ( Zhōucháo) of ancient China
Jiāshìbó
嘉士伯
[嘉士伯]
  • Carlsberg
Xībólái
希伯莱
[希伯萊]
  • Hebrew
Aìbótǎ
艾伯塔
[艾伯塔]
  • Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓/埃德蒙顿 ( Aīdéméngdùn)
  • also written 阿爾伯塔/阿尔伯塔 ( Aěrbótǎ)
Zhāngbólún
张伯伦
[張伯倫]
  • Chamberlain (name)
  • Wilt Chamberlain (1936-1999), US basketball player
Chén Bódá
陈伯达
[陳伯達]
  • Chen Boda (1904-1989), communist party theorist, interpreter of Maoism
Bó'ēnsī
伯恩斯
[伯恩斯]
  • Burns (name)
  • Nicholas Burns (1956-), US ambassador to China 2022-
Jìbólún
纪伯伦
[紀伯倫]
  • Khalil Gibran (1883-1931), Lebanese poet, writer and artist
Bānbólì
班伯利
[班伯利]
  • Bunbury, coastal city in Western Australia
Bóduōlù
伯多禄
[伯多祿]
  • Peter (Catholic transliteration)
lǎobóbo
老伯伯
[老伯伯]
  • grandpa (polite form of address for old man)
Bónánkè
伯南克
[伯南克]
  • Bernanke (name)
  • Ben Shalom Bernanke (1953-), US economist, Chairman of the Federal Reserve 2006-2014
Bānbólǐ
班伯里
[班伯里]
  • Bunbury, coastal city in Western Australia
  • Banbury, town in Oxfordshire, England
Bósàidà
伯赛大
[伯賽大]
  • Bethsaida, settlement on the shore of the Sea of Galilee mentioned in the New Testament
Táibó Hé
台伯河
[台伯河]
  • Tiber (river in Italy, the main watercourse of Rome)
Zǎibódé
载伯德
[載伯德]
  • Zebedee (name)
Xī Xiàobó
奚啸伯
[奚嘯伯]
  • Xi Xiaobo (1910-1977), Beijing opera star, one of the Four great beards 四大鬚生/四大须生
Xībózú
锡伯族
[錫伯族]
  • Xibo ethnic group of northeast China
Bólìzī
伯利兹
[伯利茲]
  • Belize
Shàobó Hú
邵伯湖
[邵伯湖]
  • Shaobo Lake, freshwater lake in Jiangsu Province
Bókèlì
伯克利
[伯克利]
  • Berkeley
Liú Bówēn
刘伯温
[劉伯溫]
  • Liu Bowen (1311-1375), general under the first Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋 ( Zhū Yuánzhāng), with a reputation as a military genius, also called Liu Ji 劉基/刘基 ( Liú Jī)
Xiāobónà
萧伯纳
[蕭伯納]
  • George Bernard Shaw (1856-1950), Irish dramatist and writer
Jiǎn Bózàn
翦伯赞
[翦伯贊]
  • Jian Bozan (1898-1968), Chinese Marxist historian and vice-president of Bejing University 1952-1968
Jiǎbósī
贾伯斯
[賈伯斯]
  • Jobs (name)
  • see also 史提夫·賈伯斯/史提夫·贾伯斯 ( Shǐtífū· Jiǎbósī), Steve Jobs
Fěilǐbó
斐理伯
[斐理伯]
  • Philip
Abódīng
阿伯丁
[阿伯丁]
  • Aberdeen (city on east coast of Scotland)
Xībólái
希伯来
[希伯來]
  • Hebrew
dàbǎizi
大伯子
[大伯子]
  • (coll.) husband's elder brother
Hǎibólì
海伯利
[海伯利]
  • Highbury (name)
Luóbóxùn
罗伯逊
[羅伯遜]
  • Robertson (name)
lǐzhǎngbó
里长伯
[里長伯]
  • neighborhood warden
Luóbótè
罗伯特
[羅伯特]
  • Robert (name)
Mǎbólè
马伯乐
[馬伯樂]
  • Maspero (name)
Kāibó'ěr
开伯尔
[開伯爾]
  • Khyber province of Pakistan
  • Northwest Frontier province
Mòbórì
莫伯日
[莫伯日]
  • Maubeuge (French city)
Bómínghàn
伯明翰
[伯明翰]
  • Birmingham
Bólìhéng
伯利恒
[伯利恆]
  • Bethlehem (in the biblical nativity story)
Bótèlán
伯特兰
[伯特蘭]
  • Bertrand (name)
bóláoniǎo
伯劳鸟
[伯勞鳥]
  • shrike (family Laniidae)
Bó'ěrní
伯尔尼
[伯爾尼]
  • Bern, capital of Switzerland
Kèlǔbó
克虏伯
[克虜伯]
  • Krupp
Luóbócí
罗伯茨
[羅伯茨]
  • Roberts
huībóláo
灰伯劳
[灰伯勞]
  • (bird species of China) great grey shrike (Lanius excubitor)
Yàlābó
亚剌伯
[亞剌伯]
  • (old) Arabia
  • Arab
  • Arabic
Wèi Bóyáng
魏伯阳
[魏伯陽]
  • Wei Boyang (c. 100-170), Chinese author and alchemist
xiēwěibóláo
楔尾伯劳
[楔尾伯勞]
  • (bird species of China) Chinese grey shrike (Lanius sphenocercus)
bózhòngshūjì
伯仲叔季
[伯仲叔季]
  • eldest
  • second
  • third and youngest of brothers
  • order of seniority among brothers
Bótèlándé
伯特兰德
[伯特蘭德]
  • Bertrand (name)
Aīfūbólǐ
埃夫伯里
[埃夫伯里]
  • Avebury (stone circle near Stonehenge)
bóshūzǔmǔ
伯叔祖母
[伯叔祖母]
  • father's father's brother's wife
  • great aunt
hēi'ébóláo
黑额伯劳
[黑額伯勞]
  • (bird species of China) lesser grey shrike (Lanius minor)
Xībóláiwén
希伯莱文
[希伯萊文]
  • Hebrew language
niútóubóláo
牛头伯劳
[牛頭伯勞]
  • (bird species of China) bull-headed shrike (Lanius bucephalus)
Zhākèbógé
扎克伯格
[扎克伯格]
  • Mark Zuckerberg (1984-), American computer programer, co-founder and CEO of Facebook
jīnbólìyán
金伯利岩
[金伯利岩]
  • Kimberlite (geology)
bózhòngzhījiān
伯仲之间
[伯仲之間]
  • almost on a par
nánhuībóláo
南灰伯劳
[南灰伯勞]
  • (bird species of China) southern grey shrike (Lanius meridionalis)
huāngmòbóláo
荒漠伯劳
[荒漠伯勞]
  • (bird species of China) isabelline shrike (Lanius isabellinus)
Alābójiāo
阿拉伯胶
[阿拉伯膠]
  • gum arabic
  • acacia gum
bóshūzǔfù
伯叔祖父
[伯叔祖父]
  • father's father's brother
  • great uncle
Suǒluóbābó
所罗巴伯
[所羅巴伯]
  • Zerubbabel (son of Shealtiel)
hǔwénbóláo
虎纹伯劳
[虎紋伯勞]
  • (bird species of China) tiger shrike (Lanius tigrinus)
Bùlōngbógé
布隆伯格
[布隆伯格]
  • Blumberg or Bloomberg (name)
Alābówén
阿拉伯文
[阿拉伯文]
  • Arabic (language & writing)
ālābótáng
阿拉伯糖
[阿拉伯糖]
  • arabinose (type of sugar)
Xī'ěrbótè
希尔伯特
[希爾伯特]
  • David Hilbert (1862-1943), German mathematician
Alābóyǔ
阿拉伯语
[阿拉伯語]
  • Arabic (language)
Aěrbótǎ
阿尔伯塔
[阿爾伯塔]
  • Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓/埃德蒙顿 ( Aīdéméngdùn)
Yàbólāhǎn
亚伯拉罕
[亞伯拉罕]
  • Abraham (name)
  • Abraham, father of Judaism and Islam in the Bible and Quran
  • same as Ibrahim 易卜拉辛
Fěilǐbóshū
斐理伯书
[斐理伯書]
  • Epistle of St Paul to the Philippians
Asībógé
阿斯伯格
[阿斯伯格]
  • see 阿斯佩爾格爾/阿斯佩尔格尔 ( Asīpèi'ěrgé'ěr)
Kǎntèbóléi
坎特伯雷
[坎特伯雷]
  • Canterbury
Xībólìyà
西伯利亚
[西伯利亞]
  • Siberia
Bó'ēnmáosī
伯恩茅斯
[伯恩茅斯]
  • Bournemouth, UK
Dù'ěrbótè
杜尔伯特
[杜爾伯特]
  • Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶/大庆 ( Dàqìng), Heilongjiang
Yàbóshìzhèng
亚伯氏症
[亞伯氏症]
  • Apert syndrome
huībèibóláo
灰背伯劳
[灰背伯勞]
  • (bird species of China) grey-backed shrike (Lanius tephronotus)
Xībóláirén
希伯来人
[希伯來人]
  • Hebrew person
  • Israelite
  • Jew
hóngwěibóláo
红尾伯劳
[紅尾伯勞]
  • (bird species of China) brown shrike (Lanius cristatus)
Hālìbódùn
哈利伯顿
[哈利伯頓]
  • Halliburton (US construction company)
zōngwěibóláo
棕尾伯劳
[棕尾伯勞]
  • (bird species of China) red-tailed shrike (Lanius phoenicuroides)
Yàsībógé
亚斯伯格
[亞斯伯格]
  • see 阿斯佩爾格爾/阿斯佩尔格尔 ( Asīpèi'ěrgé'ěr)
bùfēnbózhòng
不分伯仲
[不分伯仲]
  • lit. unable to distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent
  • nothing to choose between them
Hābómǎsī
哈伯玛斯
[哈伯瑪斯]
  • Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher
Bólǐkèlì
伯里克利
[伯里克利]
  • Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the start of the Peloponnesian war
Alābórén
阿拉伯人
[阿拉伯人]
  • Arab
  • Arabian
  • Arabian people
lìbèibóláo
栗背伯劳
[栗背伯勞]
  • (bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides)
zōngbèibóláo
棕背伯劳
[棕背伯勞]
  • (bird species of China) long-tailed shrike (Lanius schach)
Lìbówéi'ěr
利伯维尔
[利伯維爾]
  • Libreville, capital of Gabon
Aěrbótè
阿尔伯特
[阿爾伯特]
  • Albert (name)
Xī'ěrbótè
希耳伯特
[希耳伯特]
  • David Hilbert (1862-1943), German mathematician
hóngbèibóláo
红背伯劳
[紅背伯勞]
  • (bird species of China) red-backed shrike (Lanius collurio)
Jí'ěrbótè
吉尔伯特
[吉爾伯特]
  • Gilbert (name)
Aì'ěrbótǎ
艾尔伯塔
[艾爾伯塔]
  • Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓/埃德蒙顿 ( Aīdéméngdùn)
  • also written 阿爾伯塔/阿尔伯塔 ( Aěrbótǎ)
Xībóláishū
希伯来书
[希伯來書]
  • Epistle of St Paul to the Hebrews
qiāngbózhīzhù
将伯之助
[將伯之助]
  • assistance that one gets from another
Xībóláiyǔ
希伯来语
[希伯來語]
  • Hebrew language
Alābó Hǎi
阿拉伯海
[阿拉伯海]
  • Arabian Sea
Xībóláiyǔ
希伯莱语
[希伯萊語]
  • Hebrew language
Bónàsī· Lǐ
伯纳斯·李
[伯納斯·李]
  • Sir Tim Berners-Lee (1955-), British computer scientist and co-creator of the World Wide Web
Shātè Alābó
沙特阿拉伯
[沙特阿拉伯]
  • Saudi Arabia
Xīnxībólìyà
新西伯利亚
[新西伯利亞]
  • Novosibirsk (city in Russia)
Hèbósīyìlóng
赫伯斯翼龙
[赫伯斯翼龍]
  • Herbstosaurus (genus of pterosaur)
Alābó Bàndǎo
阿拉伯半岛
[阿拉伯半島]
  • Arabian Peninsula
Dìsēn Kèlǔbó
蒂森克虏伯
[蒂森克虜伯]
  • ThyssenKrupp
Dù'ěrbótèxiàn
杜尔伯特县
[杜爾伯特縣]
  • Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶/大庆 ( Dàqìng), Heilongjiang
Luóbósībì'ěr
罗伯斯庇尔
[羅伯斯庇爾]
  • Robespierre (name)
  • Maximilien François Marie Isidore de Robespierre (1758-1794), French revolutionary leader, enthusiastic advocate of reign of terror 1791-1794
cǎoyuánhuībóláo
草原灰伯劳
[草原灰伯勞]
  • (bird species of China) steppe grey shrike (Lanius pallidirostris)
Bǐ'āizībābó
比埃兹巴伯
[比埃茲巴伯]
  • Beelzebub
Sīkǎbólè Jiāo
斯卡伯勒礁
[斯卡伯勒礁]
  • Scarborough Shoal (Philippines' name for Huangyan Island)
Xībólái Dàxué
希伯莱大学
[希伯萊大學]
  • the Hebrew University, Jerusalem
Kāibó'ěrshānkǒu
开伯尔山口
[開伯爾山口]
  • Khyber pass (between Pakistand and Afghanistan)
Alābóhuíxiāng
阿拉伯茴香
[阿拉伯茴香]
  • see 孜然 (zīrán), cumin
Bóluóbēnnísā
伯罗奔尼撒
[伯羅奔尼撒]
  • Peloponnese (peninsula in southern Greece)
Sīpí'ěrbógé
斯皮尔伯格
[斯皮爾伯格]
  • Steven Spielberg (1946-), US film director
Géléi Bójuéchá
格雷伯爵茶
[格雷伯爵茶]
  • Earl Grey tea
Alābóshùzì
阿拉伯数字
[阿拉伯數字]
  • Arabic numerals 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Mǐdé'ěrbólǐ
米德尔伯里
[米德爾伯里]
  • Middlebury (College)
Jiǎsītīng· Bǐbà
贾斯汀·比伯
[賈斯汀·比伯]
  • Justin Bieber (1994-), Canadian singer
Aīdéméng· Bókè
埃德蒙·伯克
[埃德蒙·伯克]
  • Edmund Burke (1729-1797), Irish philosopher and political scientist, member of British Parliament
Bùlǔmǔsībólǐ
布鲁姆斯伯里
[布魯姆斯伯里]
  • Bloomsbury, London district
Shāwūdì Alābó
沙乌地阿拉伯
[沙烏地阿拉伯]
  • Saudi Arabia (Tw)
Kèléibóshìjūnshǔ
克雷伯氏菌属
[克雷伯氏菌屬]
  • Klebsiella
Shātè Alābórén
沙特阿拉伯人
[沙特阿拉伯人]
  • a Saudi
  • Saudi Arabian person
Jí'ěrbótè Qúndǎo
吉尔伯特群岛
[吉爾伯特群島]
  • Gilbert Islands
Shèngbóduōlù Dàdiàn
圣伯多禄大殿
[聖伯多祿大殿]
  • St Peter's Basilica, Vatican City
Xīnxībólìyàshì
新西伯利亚市
[新西伯利亞市]
  • Novosibirsk, city in Russia
Bólādìsīlāwǎ
伯拉第斯拉瓦
[伯拉第斯拉瓦]
  • Bratislava, capital of Slovakia
Xībólìyàyín'ōu
西伯利亚银鸥
[西伯利亞銀鷗]
  • (bird species of China) Vega gull (Larus vegae)
Shǐtífū· Jiǎbósī
史提夫·贾伯斯
[史提夫·賈伯斯]
  • Steve Jobs (1955-2011), US co-founder and CEO of Apple, Inc.
Luóbótè· Bó'ēnsī
罗伯特·伯恩斯
[羅伯特·伯恩斯]
  • Robert Burns (1759-1796), Scottish poet
Suǒ'ěrzībólǐshíhuán
索尔兹伯里石环
[索爾茲伯里石環]
  • Stonehenge
  • Salisbury stone circle
Alābó Diànxìn Liánméng
阿拉伯电信联盟
[阿拉伯電信聯盟]
  • Arab Telecommunication Union
fèiyán Kèléibóshìjūn
肺炎克雷伯氏菌
[肺炎克雷伯氏菌]
  • Klebsiella pnenmoniae
Hābó Tàikōng Wàngyuǎnjìng
哈伯太空望远镜
[哈伯太空望遠鏡]
  • Hubble Space Telescope
Liáng Shānbóyǔ Zhù Yīngtái
梁山伯与祝英台
[梁山伯與祝英台]
  • The Butterfly Lovers, Chinese folktale of the tragic love between Liang Shanbo and Zhu Yingtai
Suǒ'ěrzībólǐpíngyuán
索尔兹伯里平原
[索爾茲伯里平原]
  • Salisbury plain
Alābó Gòngtóng Shìchǎng
阿拉伯共同市场
[阿拉伯共同市場]
  • Arab Common Market
Alābó Guójiā Liánméng
阿拉伯国家联盟
[阿拉伯國家聯盟]
  • Arab League, regional organization of Arab states in Southwest Asia, and North and Northeast Africa, officially called the League of Arab States
Kǎntèbóléi Gùshì Jí
坎特伯雷故事集
[坎特伯雷故事集]
  • The Canterbury Tales, collection of stories by Geoffrey Chaucer 喬叟/乔叟 ( Qiáosǒu)
Jíbótèshìzhènghòuqún
吉伯特氏症候群
[吉伯特氏症候群]
  • Gilbert's syndrome
Luóbótè· Fúluòsītè
罗伯特·佛洛斯特
[羅伯特·佛洛斯特]
  • Robert Frost (1874-1963), American poet
Alābó Liánhé Dàgōngguó
阿拉伯联合大公国
[阿拉伯聯合大公國]
  • United Arab Emirates (Tw)
Alābó Liánhé Qiúzhǎngguó
阿拉伯联合酋长国
[阿拉伯聯合酋長國]
  • United Arab Emirates (UAE)
Méilǐyàmǔ· Wéibósītè
梅里亚姆·韦伯斯特
[梅里亞姆·韋伯斯特]
  • Merriam-Webster (dictionary)
Chábùchá'ěr Xībó Zìzhìxiàn
察布查尔锡伯自治县
[察布查爾錫伯自治縣]
  • Qapqal Xibe Autonomous County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州/伊犁哈萨克自治州 ( Yīlí Hāsàkè Zìzhìzhōu), Xinjiang
Dù'ěrbótè Měnggǔzú Zìzhìxiàn
杜尔伯特蒙古族自治县
[杜爾伯特蒙古族自治縣]
  • Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶/大庆 ( Dàqìng), Heilongjiang
Luóbótè· Lùyìsī· Sīdìwénsēn
罗伯特·路易斯·斯蒂文森
[羅伯特·路易斯·斯蒂文森]
  • Robert Louis Stevenson (novelist), author of Treasure Island 金銀島/金银岛 ( Jīnyín Dǎo)
qiānlǐmǎchángyǒu,ér Bó Lèbùchángyǒu
千里马常有,而伯乐不常有
[千里馬常有,而伯樂不常有]
  • lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
  • fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it