Usage of the character 乘
chéng
乘
[椉]
- old variant of 乘 (chéng)
shèng
乘
[乘]
- (archaic) four horse military chariot
- (archaic) four
- generic term for history books
chéng
乘
[乘]
- to ride
- to mount
- to make use of
- to avail oneself of
- to take advantage of
- to multiply (math.)
- Buddhist sect or creed
Chéng
乘
[乘]
- surname Cheng
chéngwù
乘务
[乘務]
- service (on a train, a plane etc)
chéngshì
乘势
[乘勢]
- to seize the opportunity
- to strike while the iron is hot
chéngchē
乘车
[乘車]
- to ride (in a car or carriage)
- to drive
- to motor
chéngxìng
乘兴
[乘興]
- while in high spirits
- feeling upbeat
- on an impulse
chéngjī
乘积
[乘積]
- product (result of multiplication)
chéngbiàn
乘便
[乘便]
- at your convenience
jiàchéng
驾乘
[駕乘]
- to drive (a car)
- to fly (an aircraft)
- to pilot (a boat)
huànchéng
换乘
[換乘]
- to change train (plane, bus etc)
- transfer between modes of transport
zìchéng
自乘
[自乘]
- (math.) to multiply (a number) by itself; to raise (a number) to a power; (esp.) to square (a number)
chéngxì
乘隙
[乘隙]
- to seize an opportunity
- to exploit (a loophole)
chéngliáng
乘凉
[乘涼]
- to cool off in the shade
chénghè
乘鹤
[乘鶴]
- to fly on a crane
- to die
kōngchéng
空乘
[空乘]
- flight attendant
- on-board service
chéngfāng
乘方
[乘方]
- (math.) to exponentiate; to raise (a number) to a power
- exponentiation; power
chéngchú
乘除
[乘除]
- to multiply and divide
chéngdā
乘搭
[乘搭]
- to ride as a passenger (in a car, boat, plane etc)
chéngfǎ
乘法
[乘法]
- multiplication
shìchéng
试乘
[試乘]
- test drive
chéngfēng
乘风
[乘風]
- to ride the wind
- to use a fair wind
- to take an opportunity
xiāngchéng
相乘
[相乘]
- to multiply (math.)
- multiplication
shàngchéng
上乘
[上乘]
- first-class
- best quality
- also pr. (shàngshèng)
chéngmì
乘幂
[乘冪]
- (math.) to exponentiate; to raise (a number) to a power
- exponentiation; power
chéngkè
乘客
[乘客]
- passenger
Méi Chéng
枚乘
[枚乘]
- Mei Cheng (-c. 140 BC), Han dynasty poet
chéngchuán
乘船
[乘船]
- to embark
- to travel by ship
- to ferry
dāchéng
搭乘
[搭乘]
- to ride as a passenger
- to travel by (car, plane etc)
hòuchéng
候乘
[候乘]
- to wait for a train or bus
jiēchéng
阶乘
[階乘]
- the factorial of a number, e.g. 5! = 5.4.3.2.1 = 120
chéngzuò
乘坐
[乘坐]
- to ride (in a vehicle)
chéngshù
乘数
[乘數]
- multiplier
chéngshèng
乘胜
[乘勝]
- to follow up a victory
- to pursue retreating enemy
zhuǎnchéng
转乘
[轉乘]
- to transfer
- to change trains, buses etc
Dàshèng
大乘
[大乘]
- Mahayana, the Great Vehicle
- Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond
- also pr. ( Dàchéng)
Xiǎoshèng
小乘
[小乘]
- Hinayana, the Lesser Vehicle
- Buddhism in India before the Mayahana sutras
- also pr. ( Xiǎochéng)
chéngxū
乘虚
[乘虛]
- to take advantage of weakness
chénghào
乘号
[乘號]
- multiplication sign (math.)
chéngjǐng
乘警
[乘警]
- police on trains
- train marshal
chéngzǔ
乘组
[乘組]
- crew (on board a spacecraft)
gòngchéng
共乘
[共乘]
- to ride together
- to carpool
chénglóng
乘龙
[乘龍]
- to ride the dragon
- to die (of emperors and kings)
bāochéng
包乘
[包乘]
- to charter (a car, ship, plane)
chéngyǐ
乘以
[乘以]
- (math.) multiplied with
chéngjī
乘机
[乘機]
- to take the opportunity
- to take a plane
chéngfǎnì
乘法逆
[乘法逆]
- multiplicative inverse (math.)
bāochéngzǔ
包乘组
[包乘組]
- chartering charge
bāochéngzhì
包乘制
[包乘制]
- chartering system
chéngyòngchē
乘用车
[乘用車]
- passenger vehicle
bèichéngshù
被乘数
[被乘數]
- multiplicand
chéngwùyuán
乘务员
[乘務員]
- attendant on an airplane, train, boat etc
chéngfǎbiǎo
乘法表
[乘法表]
- multiplication table
chénglóngkuàixù
乘龙快婿
[乘龍快婿]
- ideal son-in-law
chénghuǒdǎjié
乘火打劫
[乘火打劫]
- to take advantage of sb's misfortune
- to loot
chéngrénbùbèi
乘人不备
[乘人不備]
- to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
- to take sb by surprise
yǒujīkěchéng
有机可乘
[有機可乘]
- to have an opportunity that one can exploit (idiom)
zuìxiǎo'èrchéng
最小二乘
[最小二乘]
- least squares (math.)
chéngshèngzhuījī
乘胜追击
[乘勝追擊]
- to follow up a victory and press home the attack
- to pursue retreating enemy
jiājiǎnchéngchú
加减乘除
[加減乘除]
- addition, subtraction, multiplication and division: the four basic operations of arithmetic
chéngjiāncèféi
乘坚策肥
[乘堅策肥]
- to live in luxury
- lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses
nüchéngwùyuán
女乘务员
[女乘務員]
- stewardess
- female flight attendant
chéngfēngpòlàng
乘风破浪
[乘風破浪]
- to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
qiānshèngzhīguó
千乘之国
[千乘之國]
- (archaic) a state with a thousand chariots (to fight a war) – a powerful state
kěchéngzhījī
可乘之机
[可乘之機]
- an opportunity that someone (usually a villain or adversary) can exploit
yīnlìchéngbiàn
因利乘便
[因利乘便]
- (idiom) to rely on the most favorable method
chéngrénzhīwēi
乘人之危
[乘人之危]
- to take advantage of sb's precarious position
chéngxū'érrù
乘虚而入
[乘虛而入]
- to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
jiǔjiǔchéngfǎbiǎo
九九乘法表
[九九乘法表]
- multiplication table
dàshùdǐxiàhǎochéngliáng
大树底下好乘凉
[大樹底下好乘涼]
- lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)
- fig. to benefit by proximity to an influential person
qiánrénzāishù,hòurénchéngliáng
前人栽树,后人乘凉
[前人栽樹,後人乘涼]
- to enjoy the benefits of the hard work of one's predecessors. (idiom)