Usage of the character 並
bìng
并
[並]
- and
- furthermore
- also
- together with
- (not) at all
- simultaneously
- to combine
- to join
- to merge
bìngjī
并激
[並激]
- parallel excitation
- shunt excitation
- shunt-wound (e.g. electric generator)
bìngbù
并不
[並不]
- not at all; by no means
bìngqiě
并且
[並且]
- and; besides; moreover; furthermore; in addition
bìngpái
并排
[並排]
- side by side
- abreast
bìngtiáo
并条
[並條]
- drawing (textile industry)
bìngzhēn
并臻
[並臻]
- to arrive simultaneously
bìngchǔ
并处
[並處]
- to impose an additional penalty
bìngzhòng
并重
[並重]
- to lay equal stress on
- to pay equal attention to
bìngliè
并列
[並列]
- to stand side by side
- to be juxtaposed
bìngjǔ
并举
[並舉]
- to develop simultaneously
- to undertake concurrently
bìngzuò
并坐
[並坐]
- to sit together
bìngcún
并存
[並存]
- to exist at the same time
- to coexist
bìngkǒu
并口
[並口]
- parallel port (computing)
bìngxíng
并行
[並行]
- to proceed in parallel
- side by side (of two processes, developments, thoughts etc)
bìngrù
并入
[並入]
- to merge into
- to incorporate in
bìngjiān
并肩
[並肩]
- alongside
- shoulder to shoulder
- side by side
- abreast
bìngjìn
并进
[並進]
- to advance together
bìnglián
并联
[並聯]
- parallel connection
hébìng
合并
[合並]
- variant of 合併/合并 (hébìng)
bìngfēi
并非
[並非]
- really isn't
bìngfā
并发
[並發]
- to happen simultaneously
yībìng
一并
[一並]
- variant of 一併/一并 (yībìng)
bìnglì
并立
[並立]
- to exist side by side
- to exist simultaneously
cáibìng
裁并
[裁並]
- cut down and merge
bìngchēng
并称
[並稱]
- joint name
- combined name
bìngxíngkǒu
并行口
[並行口]
- parallel port (computing)
bìngxìqún
并系群
[並系群]
- paraphyletic group
yāobìngshǐ
幺并矢
[么並矢]
- idemfactor (math.)
bìngdìlián
并蒂莲
[並蒂蓮]
- lit. twin lotus flowers on one stalk
- fig. a devoted married couple
ránbìngluǎn
然并卵
[然並卵]
- (Internet slang) ultimately useless
jiānbìngjiān
肩并肩
[肩並肩]
- shoulder to shoulder; abreast; side by side
jiānróngbìngbāo
兼容并包
[兼容並包]
- to include and monopolize many things
- all-embracing
liánbiāobìngzhěn
连镳并轸
[連鑣並軫]
- lit. reins together and carriages level (idiom); keeping exactly abreast of one another
- running neck and neck
Sānjiāng Bìngliú
三江并流
[三江並流]
- Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujiang 怒江 ( Nùjiāng) or Salween, Jinsha 金沙江 ( Jīnshājiāng) or upper reaches of Changjiang and Lancang 瀾滄江/澜沧江 ( Láncāng Jiāng) or Mekong
xiāngtíbìnglùn
相提并论
[相提並論]
- to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms
- to place on a par with
- (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y)
shēngqíngbìngmào
声情并茂
[聲情並茂]
- (of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom)
bìngbùzàihu
并不在乎
[並不在乎]
- really does not care
běnbìngsāifēn
苯并噻吩
[苯並噻吩]
- benzothiophene C8H9, a heterocyclic compound (with one benzene ring and one cyclopentene ring)
qítóubìngjìn
齐头并进
[齊頭並進]
- to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks
- going hand in hand
jiānshōubìngxù
兼收并蓄
[兼收並蓄]
- incorporating diverse things (idiom)
- eclectic
- all-embracing
gāngróubìngjì
刚柔并济
[剛柔並濟]
- to couple strength and gentleness (idiom)
bìngxíngjìsuàn
并行计算
[並行計算]
- parallel computing
- (Tw) concurrent computing
tǔyángbìngjǔ
土洋并举
[土洋並舉]
- combining native and foreign methods
xiéshǒubìngjiān
携手并肩
[攜手並肩]
- hand in hand and shoulder to shoulder
bìngxíngchéngxù
并行程序
[並行程序]
- parallel program
bìngxíngbùbèi
并行不悖
[並行不悖]
- to run in parallel without hindrance
- not mutually exclusive
- two processes can be implemented without conflict
bìngjiàqíqū
并驾齐驱
[並駕齊驅]
- to run neck and neck
- to keep pace with
- to keep abreast of
- on a par with one another
bìngfājìsuàn
并发计算
[並發計算]
- concurrent computing
jiānbìngyǔshōugòu
兼并与收购
[兼並與收購]
- mergers and acquisitions (M&A)
kěndìngbìnglìjù
肯定并例句
[肯定並例句]
- active conjoined sentence